diff --git a/promote.py b/promote.py index fc227d7..57e05ea 100644 --- a/promote.py +++ b/promote.py @@ -1,27 +1,25 @@ sentences = ["你今天寫扣了嗎?", - "郭老說過,零分很危險。", - "郭老說過,每天至少要花 1 小時練習寫程式。", - "GNOME > KDE,不服來戰。", - "天氣好的時候,天空是藍的。\n認同請分享", - "根據郭老的大數據分析,\n每年都會有 1/3 的同學必須跟學弟妹再修一次程設課", - "在非洲,每 60 秒過去就過了 1 分鐘。", "多多參加系上活動程設課會加分哦!", - "來互相傷害啊。", + "曾經有位學長寫了一個交作業網站,\n叫做郭老愛你。" + "郭老說過,零分很危險。", + "郭老說過,每週至少要花 87 小時練習寫程式。", + "GNOME > KDE,我覺得啦。", + "根據大數據分析,\n每年至少有 1/3 的同學會在明年程設課時見到郭老", "我偏好使用 POSIX 相容的作業系統做開發。", "你有用過 Windows 以外的作業系統嗎?", - "如果你想入門採用 Linux 的作業系統,\n建議你從 Ubuntu 或 Fedora 開始。", - "...", - "Yee", - "Yeeee", - "這是這個 Bot 的 GitHub 頁面:\nhttps://github.com/PinLin/kcoj_bot", + "如果你想入門 Linux 的世界,\n建議你從 Ubuntu 或 Fedora 開始。", "你知道 CLI 與 GUI 的差別與各自的優缺點嗎?", - "bash 跟 cmd.exe 是天與地之間的差別,不服來戰。", - "編輯器的話,我用 Visual Studio Code 跟 VIM。", - "事實上買一台 MacBook 是脫離 Windows 最簡單的方式。", - "如果你對資訊真的抱有興趣的話,\n學生計算機年會 SITCON 你絕對不能錯過。\n", - "台大開源社 NTUOSC 接受外校社員owo/\n在這裡你可以和各式各樣的人一同研究資訊、推廣開源。", - "SITCON Telegram 群組:\nhttps://t.me/SITCONgeneral", - "北科程式設計研究社 NPC 歡迎大家一起來玩資訊~", + "bash 跟 cmd 各方面都是天與地之間的差別。", + "信 VIM 教得永生!", + "編輯器的話,我覺得 Visual Studio Code 很好用。\nhttps://code.visualstudio.com", + "買一台 MacBook 是脫離 Windows 最懶人的方式。", + "如果你對資訊有濃厚的興趣,\n學生計算機年會 SITCON 你絕對不能錯過。\n2018 籌備中 http://fb.me/SITCONtw", + "北科程式設計研究社 NPC 歡迎各位資工大大一起來路過~\nhttp://fb.me/NPC.OwO/", + "臺大開源社 NTUOSC 歡迎外校朋友們,一同參與開源盛事!\nhttp://fb.me/NTUOSC/", + "SITCON Telegram 群組:\nhttps://t.me/SITCONgeneral", + "來互相傷害啊。", + "天氣好的時候,天空是藍的。", + "在非洲,每 60 秒過去就過了 1 分鐘。", "(ˊ・ω・ˋ)", "(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)", "(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)"] \ No newline at end of file