This repository has been archived on 2023-11-28. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
Files
KCOJ_bot/promote.py
2017-09-11 17:54:26 +08:00

26 lines
1.8 KiB
Python
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

sentences = ["你今天寫扣了嗎?",
"多多參加系上活動程設課會加分哦!",
"曾經有位學長寫了一個交作業網站,\n叫做郭老愛你。",
"郭老說過,零分很危險。",
"郭老說過,每週至少要花 87 小時練習寫程式。",
"GNOME > KDE我覺得啦。",
"根據大數據分析,\n每年至少有 1/3 的同學會在明年程設課時見到郭老",
"我偏好使用 POSIX 相容的作業系統做開發。",
"你有用過 Windows 以外的作業系統嗎?",
"如果你想入門 Linux 的世界,\n建議你從 Ubuntu 或 Fedora 開始。",
"你知道 CLI 與 GUI 的差別與各自的優缺點嗎?",
"bash 跟 cmd 各方面都是天與地之間的差別。",
"信 VIM 教得永生!",
"編輯器的話,我覺得 Visual Studio Code 很好用。\nhttps://code.visualstudio.com",
"買一台 MacBook 是脫離 Windows 最懶人的方式。",
"如果你對資訊有濃厚的興趣,\n學生計算機年會 SITCON 你絕對不能錯過。\n2018 籌備中 http://fb.me/SITCONtw",
"北科程式設計研究社 NPC 歡迎各位資工大大一起來路過~\nhttp://fb.me/NPC.OwO/",
"臺大開源社 NTUOSC 歡迎外校朋友們,一同參與開源盛事!\nhttp://fb.me/NTUOSC/",
"<a href='http://fb.me/SITCONtw'>SITCON</a> Telegram 群組:\nhttps://t.me/SITCONgeneral",
"來互相傷害啊。",
"天氣好的時候,天空是藍的。",
"在非洲,每 60 秒過去就過了 1 分鐘。",
"(ˊ・ω・ˋ)",
"(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)",
"(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)(ˊ・ω・ˋ)"]