Compare commits
90 Commits
Author | SHA1 | Date | |
---|---|---|---|
14bd90ea92 | |||
9dde74381e | |||
683d203984 | |||
d8dfb438a3 | |||
52296e6df8 | |||
4c386218b0 | |||
393da434e8 | |||
fae55f758d | |||
01640d1df9 | |||
92c07d12ad | |||
bffd7fb1c3 | |||
69dc39bb56 | |||
75e3076285 | |||
f2e7a14318 | |||
0114fe774d | |||
615bb35359 | |||
284eb91633 | |||
bd307b6195 | |||
82ecec2d45 | |||
e1d559e546 | |||
2abdc46ad1 | |||
3dad1dfebb | |||
192bbf4b27 | |||
c3a35e739e | |||
58555f5f21 | |||
b2ff307964 | |||
35f0e9308e | |||
09319faf94 | |||
eae0a1a1b7 | |||
22b046e961 | |||
9d2524da5a | |||
7d499b21aa | |||
b2f78fdbaa | |||
9c74d408b7 | |||
f1b241d808 | |||
ba81ab614a | |||
b0ca73a3c9 | |||
ede3aba641 | |||
d64d8c00a9 | |||
d78f8dcac6 | |||
a5eefdc1d0 | |||
8fe190133f | |||
b136bdf997 | |||
e28bcc58ad | |||
2a710145f6 | |||
7f15aac773 | |||
2a52f6e36c | |||
ad2ae0a752 | |||
fe98147377 | |||
91947abce0 | |||
8dcd05dbb2 | |||
5c87e74ae2 | |||
beaa46f8e4 | |||
b8e8a7e5de | |||
569850fade | |||
87251eeb2e | |||
0f72532825 | |||
cafa398ec8 | |||
cc88876c69 | |||
d8d31604e3 | |||
e53c45ed2f | |||
857c17b3d4 | |||
fea63f764a | |||
9e98de41c8 | |||
9f88f7ff32 | |||
6877063a2c | |||
fb86f6df05 | |||
5a71cbaae0 | |||
f43cfc2190 | |||
7672e1b47a | |||
7c250c6f79 | |||
bcaea68ef9 | |||
3ba225e7a5 | |||
6901e7f4d0 | |||
c54ffd83e5 | |||
2041e3cb1f | |||
72515e37ed | |||
d5cac440ec | |||
23adfe2cb6 | |||
de177e1137 | |||
962f550f96 | |||
06ae098a5f | |||
4a51c7bfb6 | |||
7fd3c662a5 | |||
ecc0b3adc7 | |||
e7e3fbf4ce | |||
0c3f623cd9 | |||
0e680c6e30 | |||
c7b6649438 | |||
c477701b75 |
@ -7,5 +7,6 @@
|
||||
The following wonderful people contributed directly or indirectly to this project:
|
||||
|
||||
- [imlonghao](https://github.com/imlonghao)
|
||||
- [qubitnerd](https://github.com/qubitnerd)
|
||||
|
||||
Please add yourself here alphabetically when you submit your first pull request.
|
15
README.md
15
README.md
@ -1,10 +1,19 @@
|
||||
# UNO Bot
|
||||
Telegram Bot that allows you to play the popular card game UNO via inline queries. The bot currently runs as [@mau_mau_bot](http://telegram.me/mau_mau_bot)
|
||||
|
||||
[](./LICENSE)
|
||||
|
||||
Telegram Bot that allows you to play the popular card game UNO via inline queries. The bot currently runs as [@unobot](http://telegram.me/unobot)
|
||||
|
||||
To run the bot yourself, you will need:
|
||||
- Python (tested with 3.4 and 3.5)
|
||||
- The [python-telegram-bot](https://github.com/python-telegram-bot/python-telegram-bot) module version 4.1.1
|
||||
- The [python-telegram-bot](https://github.com/python-telegram-bot/python-telegram-bot) module version 5.0.0
|
||||
- [Pony ORM](https://ponyorm.com/)
|
||||
|
||||
Get a bot token from [@BotFather](http://telegram.me/BotFather), place it in `credentials.py` and run the bot with `python3 bot.py`
|
||||
## Setup
|
||||
- Get a bot token from [@BotFather](http://telegram.me/BotFather) and place it in `credentials.py`
|
||||
- Convert all language files from .po to .mo using `msgfmt unobot.po -o unobot.mo`
|
||||
- Use `/setinline` and `/setinlinefeedback` with BotFather for your bot
|
||||
|
||||
Then run the bot with `python3 bot.py`
|
||||
|
||||
Code documentation is minimal but there
|
||||
|
16
TRANSLATORS.md
Normal file
16
TRANSLATORS.md
Normal file
@ -0,0 +1,16 @@
|
||||
# Translators
|
||||
|
||||
The following awesome people contributed to this project by translating it:
|
||||
|
||||
| Locale | Translators |
|
||||
|--------|----------------------------------------------------------------------|
|
||||
| de_DE | [Jannes Höke](https://github.com/jh0ker) |
|
||||
| es_ES | [Ricardo Valverde Hernández](https://telegram.me/rivh1), Victor, Yuga|
|
||||
| id_ID | [Erwin Guo](https://www.facebook.com/erwinfransiscus) |
|
||||
| it_IT | Carola Mariano, ɳick |
|
||||
| pt_BR | [João Rodrigo Couto de Oliveira](http://twitter.com/JoaoRodrigoJR) |
|
||||
| zh_CN | [imlonghao](https://github.com/imlonghao) |
|
||||
| zh_HK | [Jed Cheng](https://www.facebook.com/profile.php?id=100002258388821) |
|
||||
| zh_TW | [Eugene Lam](https://www.facebook.com/eugenelam1118) |
|
||||
|
||||
Please add yourself here alphabetically when you submit your first translation.
|
248
bot.py
248
bot.py
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
# Copyright (c) 2016 - 2017 Jannes Höke <uno@jhoeke.de> and Karho Yau
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
@ -23,9 +23,9 @@ from datetime import datetime
|
||||
from random import randint
|
||||
|
||||
from telegram import ParseMode, Message, Chat, InlineKeyboardMarkup, \
|
||||
InlineKeyboardButton
|
||||
InlineKeyboardButton, ReplyKeyboardMarkup, Emoji
|
||||
from telegram.ext import InlineQueryHandler, ChosenInlineResultHandler, \
|
||||
CommandHandler, MessageHandler, Filters, CallbackQueryHandler
|
||||
CommandHandler, MessageHandler, Filters, CallbackQueryHandler, RegexHandler
|
||||
from telegram.ext.dispatcher import run_async
|
||||
|
||||
from start_bot import start_bot
|
||||
@ -36,35 +36,68 @@ from user_setting import UserSetting
|
||||
from utils import display_name
|
||||
import card as c
|
||||
from errors import (NoGameInChatError, LobbyClosedError, AlreadyJoinedError,
|
||||
NotEnoughPlayersError, DeckEmptyError)
|
||||
from utils import _, __, send_async, answer_async, user_locale, game_locales, \
|
||||
error, TIMEOUT
|
||||
NotEnoughPlayersError, DeckEmptyError, PlayerLeftError)
|
||||
from utils import send_async, answer_async, error, TIMEOUT
|
||||
from shared_vars import botan, gm, updater, dispatcher
|
||||
from internationalization import _, __, user_locale, game_locales
|
||||
import simple_commands
|
||||
import settings
|
||||
|
||||
import simple_commands, settings
|
||||
from simple_commands import help
|
||||
|
||||
|
||||
logging.basicConfig(
|
||||
format='%(asctime)s - %(name)s - %(levelname)s - %(message)s',
|
||||
level=logging.DEBUG)
|
||||
level=logging.INFO)
|
||||
logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
|
||||
@user_locale
|
||||
def notify_me(bot, update):
|
||||
"""Handler for /notify_me command, pm people for next game"""
|
||||
chat_id = update.message.chat.id
|
||||
if update.message.chat.type == 'private':
|
||||
send_async(bot,
|
||||
chat_id,
|
||||
text=_("Send this command in a group to be notified "
|
||||
"when a new game is started there."))
|
||||
else:
|
||||
try:
|
||||
gm.remind_dict[chat_id].add(update.message.from_user.id)
|
||||
send_async(bot,
|
||||
chat_id,
|
||||
text=_("You will be notified "
|
||||
"when a new game is started in {title}.").format(
|
||||
title=update.message.chat.title))
|
||||
except KeyError:
|
||||
gm.remind_dict[chat_id] = {update.message.from_user.id}
|
||||
|
||||
|
||||
@user_locale
|
||||
def new_game(bot, update):
|
||||
"""Handler for the /new command"""
|
||||
chat_id = update.message.chat_id
|
||||
chat_id = update.message.chat.id
|
||||
|
||||
if update.message.chat.type == 'private':
|
||||
help(bot, update)
|
||||
|
||||
else:
|
||||
|
||||
if update.message.chat_id in gm.remind_dict:
|
||||
for user in gm.remind_dict[chat_id]:
|
||||
send_async(bot,
|
||||
user,
|
||||
text=_("A new game has been started in {title}.").format(
|
||||
title=update.message.chat.title))
|
||||
|
||||
del gm.remind_dict[chat_id]
|
||||
|
||||
game = gm.new_game(update.message.chat)
|
||||
game.owner = update.message.from_user
|
||||
send_async(bot, chat_id,
|
||||
text=_("Created a new game! Join the game with /join "
|
||||
text=_("Created a new game! Wait for your friends "
|
||||
"and start the game with /start"))
|
||||
gm.join_game(update.message.from_user, update.message.chat)
|
||||
|
||||
if botan:
|
||||
botan.track(update.message, 'New games')
|
||||
@ -135,17 +168,17 @@ def leave_game(bot, update):
|
||||
reply_to_message_id=update.message.message_id)
|
||||
|
||||
except NotEnoughPlayersError:
|
||||
gm.end_game(chat, user)
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Game ended!", game.translate))
|
||||
gm.end_game(user, chat)
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Game ended!", multi=game.translate))
|
||||
|
||||
else:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Okay. Next Player: {name}", game.translate).format(
|
||||
text=__("Okay. Next Player: {name}",
|
||||
multi=game.translate).format(
|
||||
name=display_name(game.current_player.user)),
|
||||
reply_to_message_id=update.message.message_id)
|
||||
|
||||
|
||||
@run_async
|
||||
def select_game(bot, update):
|
||||
"""Handler for callback queries to select the current game"""
|
||||
|
||||
@ -157,28 +190,31 @@ def select_game(bot, update):
|
||||
gm.userid_current[user_id] = player
|
||||
break
|
||||
else:
|
||||
bot.sendMessage(update.callback_query.message.chat_id,
|
||||
text=_("Game not found."),
|
||||
timeout=TIMEOUT)
|
||||
send_async(bot,
|
||||
update.callback_query.message.chat_id,
|
||||
text=_("Game not found."))
|
||||
return
|
||||
|
||||
back = [[InlineKeyboardButton(text=_("Back to last group"),
|
||||
switch_inline_query='')]]
|
||||
@run_async
|
||||
def selected(bot):
|
||||
back = [[InlineKeyboardButton(text=_("Back to last group"),
|
||||
switch_inline_query='')]]
|
||||
bot.answerCallbackQuery(update.callback_query.id,
|
||||
text=_("Please switch to the group you selected!"),
|
||||
show_alert=False,
|
||||
timeout=TIMEOUT)
|
||||
|
||||
bot.answerCallbackQuery(update.callback_query.id,
|
||||
text=_("Please switch to the group you selected!"),
|
||||
show_alert=False,
|
||||
bot.editMessageText(chat_id=update.callback_query.message.chat_id,
|
||||
message_id=update.callback_query.message.message_id,
|
||||
text=_("Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct "
|
||||
"group!</b>").format(
|
||||
group=gm.userid_current[user_id].game.chat.title),
|
||||
reply_markup=InlineKeyboardMarkup(back),
|
||||
parse_mode=ParseMode.HTML,
|
||||
timeout=TIMEOUT)
|
||||
|
||||
bot.editMessageText(chat_id=update.callback_query.message.chat_id,
|
||||
message_id=update.callback_query.message.message_id,
|
||||
text=_("Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct "
|
||||
"group!</b>").format(
|
||||
group=gm.userid_current[user_id].game.chat.title),
|
||||
reply_markup=InlineKeyboardMarkup(back),
|
||||
parse_mode=ParseMode.HTML,
|
||||
timeout=TIMEOUT)
|
||||
selected(bot)
|
||||
|
||||
|
||||
@game_locales
|
||||
@ -196,11 +232,12 @@ def status_update(bot, update):
|
||||
except NoGameInChatError:
|
||||
pass
|
||||
except NotEnoughPlayersError:
|
||||
gm.end_game(chat, user)
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Game ended!", game.translate))
|
||||
gm.end_game(user, chat)
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Game ended!",
|
||||
multi=game.translate))
|
||||
else:
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Removing {name} from the game",
|
||||
game.translate)
|
||||
multi=game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(user)))
|
||||
|
||||
|
||||
@ -236,7 +273,7 @@ def start_game(bot, update, args):
|
||||
__("First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations",
|
||||
game.translate)
|
||||
multi=game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(game.current_player.user)))
|
||||
|
||||
@run_async
|
||||
@ -298,7 +335,7 @@ def close_game(bot, update):
|
||||
|
||||
else:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=_("Only the game creator ({name}) can do that")
|
||||
text=_("Only the game creator ({name}) can do that.")
|
||||
.format(name=game.owner.first_name),
|
||||
reply_to_message_id=update.message.message_id)
|
||||
return
|
||||
@ -388,6 +425,47 @@ def disable_translations(bot, update):
|
||||
return
|
||||
|
||||
|
||||
@game_locales
|
||||
@user_locale
|
||||
def mode(bot, update):
|
||||
"""Handler for the /mode command"""
|
||||
chat = update.message.chat
|
||||
user = update.message.from_user
|
||||
games = gm.chatid_games.get(chat.id)
|
||||
|
||||
if not games:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("There is no running game in this chat."))
|
||||
return
|
||||
|
||||
game = games[-1]
|
||||
|
||||
if chat.type == 'private':
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=_("Please change the group mode in the public game group with "
|
||||
"the bot."))
|
||||
return
|
||||
|
||||
if game.owner.id == user.id and not games.started:
|
||||
kb = [["🎻 " + _("Original"), "🚴 " + _("Progressive UNO")]]
|
||||
markup = ReplyKeyboardMarkup(kb, resize_keyboard=True, one_time_keyboard=True)
|
||||
choice = send_async(bot, chat.id, text=_("Choose the game mode:"), reply_markup = markup)
|
||||
if choice[0] == "🎻":
|
||||
game.mode = 0
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=_("Original rules will be used."))
|
||||
else if choice[0] == "🚴":
|
||||
game.mode = 1
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=_("Progressive UNO rules will be used."))
|
||||
return
|
||||
|
||||
else:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=_("Only the game creator ({name}) can do that when the game does not start")
|
||||
.format(name=game.owner.first_name),
|
||||
reply_to_message_id=update.message.message_id)
|
||||
return
|
||||
|
||||
|
||||
@game_locales
|
||||
@user_locale
|
||||
def skip_player(bot, update):
|
||||
@ -410,9 +488,12 @@ def skip_player(bot, update):
|
||||
delta = (now - started).seconds
|
||||
|
||||
if delta < skipped_player.waiting_time:
|
||||
n = skipped_player.waiting_time - delta
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=_("Please wait {time} seconds")
|
||||
.format(time=(skipped_player.waiting_time - delta)),
|
||||
text=_("Please wait {time} second",
|
||||
"Please wait {time} seconds",
|
||||
n)
|
||||
.format(time=n),
|
||||
reply_to_message_id=update.message.message_id)
|
||||
|
||||
elif skipped_player.waiting_time > 0:
|
||||
@ -423,11 +504,17 @@ def skip_player(bot, update):
|
||||
except DeckEmptyError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
n = skipped_player.waiting_time
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Waiting time to skip this player has "
|
||||
"been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}",
|
||||
"Waiting time to skip this player has "
|
||||
"been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}", game.translate)
|
||||
.format(time=skipped_player.waiting_time,
|
||||
"Next player: {name}",
|
||||
n,
|
||||
multi=game.translate)
|
||||
.format(time=n,
|
||||
name=display_name(next_player.user)))
|
||||
game.turn()
|
||||
|
||||
@ -435,20 +522,25 @@ def skip_player(bot, update):
|
||||
try:
|
||||
gm.leave_game(skipped_player.user, chat)
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("{name1} was skipped four times in a row "
|
||||
text=__("{name1} was skipped three times in a row "
|
||||
"and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}", game.translate)
|
||||
"Next player: {name2}", multi=game.translate)
|
||||
.format(name1=display_name(skipped_player.user),
|
||||
name2=display_name(next_player.user)))
|
||||
|
||||
except NotEnoughPlayersError:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("{name} was skipped four times in a row "
|
||||
text=__("{name} was skipped three times in a row "
|
||||
"and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended.", game.translate)
|
||||
"The game ended.", multi=game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(skipped_player.user)))
|
||||
|
||||
gm.end_game(chat.id, skipped_player.user)
|
||||
us2 = UserSetting.get(id=skipped_player.user.id)
|
||||
if us2 and us2.stats:
|
||||
us2.games_played += 1
|
||||
|
||||
gm.end_game(skipped_player.user, chat)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@game_locales
|
||||
@ -459,7 +551,6 @@ def reply_to_query(bot, update):
|
||||
Builds the result list for inline queries and answers to the client.
|
||||
"""
|
||||
results = list()
|
||||
playable = list()
|
||||
switch = None
|
||||
|
||||
try:
|
||||
@ -476,7 +567,7 @@ def reply_to_query(bot, update):
|
||||
elif user_id == game.current_player.user.id:
|
||||
if game.choosing_color:
|
||||
add_choose_color(results, game)
|
||||
add_other_cards(playable, player, results, game)
|
||||
add_other_cards(player, results, game)
|
||||
else:
|
||||
if not player.drew:
|
||||
add_draw(player, results)
|
||||
@ -496,6 +587,8 @@ def reply_to_query(bot, update):
|
||||
str(card) not in added_ids))
|
||||
added_ids.append(str(card))
|
||||
|
||||
add_gameinfo(game, results)
|
||||
|
||||
elif user_id != game.current_player.user.id or not game.started:
|
||||
for card in sorted(player.cards):
|
||||
add_card(game, card, results, can_play=False)
|
||||
@ -526,7 +619,7 @@ def process_result(bot, update):
|
||||
game = player.game
|
||||
result_id = update.chosen_inline_result.result_id
|
||||
chat = game.chat
|
||||
except KeyError:
|
||||
except (KeyError, AttributeError):
|
||||
return
|
||||
|
||||
logger.debug("Selected result: " + result_id)
|
||||
@ -541,7 +634,7 @@ def process_result(bot, update):
|
||||
return
|
||||
elif int(anti_cheat) != last_anti_cheat:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Cheat attempt by {name}", game.translate)
|
||||
text=__("Cheat attempt by {name}", multi=game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(player.user)))
|
||||
return
|
||||
elif result_id == 'call_bluff':
|
||||
@ -553,14 +646,20 @@ def process_result(bot, update):
|
||||
elif result_id == 'pass':
|
||||
game.turn()
|
||||
elif result_id in c.COLORS:
|
||||
game.choose_color(result_id)
|
||||
try:
|
||||
game.choose_color(result_id)
|
||||
except PlayerLeftError:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("There are errors in choosing color. "
|
||||
"Color is now unchanged.", multi=game.translate))
|
||||
game.turn()
|
||||
else:
|
||||
reset_waiting_time(bot, player)
|
||||
do_play_card(bot, player, result_id)
|
||||
|
||||
if game in gm.chatid_games.get(chat.id, list()):
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Next player: {name}", game.translate)
|
||||
text=__("Next player: {name}", multi=game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(game.current_player.user)))
|
||||
|
||||
|
||||
@ -568,11 +667,11 @@ def reset_waiting_time(bot, player):
|
||||
"""Resets waiting time for a player and sends a notice to the group"""
|
||||
chat = player.game.chat
|
||||
|
||||
if player.waiting_time < 90:
|
||||
player.waiting_time = 90
|
||||
if player.waiting_time < 60:
|
||||
player.waiting_time = 60
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Waiting time for {name} has been reset to 90 "
|
||||
"seconds", player.game.translate)
|
||||
text=__("Waiting time for {name} has been reset to 60 "
|
||||
"seconds", multi=player.game.translate)
|
||||
.format(name=display_name(player.user)))
|
||||
|
||||
|
||||
@ -588,7 +687,8 @@ def do_play_card(bot, player, result_id):
|
||||
if not us:
|
||||
us = UserSetting(id=user.id)
|
||||
|
||||
us.cards_played += 1
|
||||
if us.stats:
|
||||
us.cards_played += 1
|
||||
|
||||
if game.choosing_color:
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=_("Please choose a color"))
|
||||
@ -598,7 +698,7 @@ def do_play_card(bot, player, result_id):
|
||||
|
||||
if len(player.cards) == 0:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("{name} won!", game.translate)
|
||||
text=__("{name} won!", multi=game.translate)
|
||||
.format(name=user.first_name))
|
||||
|
||||
if us.stats:
|
||||
@ -607,16 +707,19 @@ def do_play_card(bot, player, result_id):
|
||||
if game.players_won is 0:
|
||||
us.first_places += 1
|
||||
|
||||
game.players_won += 1
|
||||
|
||||
try:
|
||||
gm.leave_game(user, chat)
|
||||
except NotEnoughPlayersError:
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=__("Game ended!", game.translate))
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Game ended!", multi=game.translate))
|
||||
|
||||
us2 = UserSetting.get(id=game.current_player.next.user.id)
|
||||
us2 = UserSetting.get(id=game.current_player.user.id)
|
||||
if us2 and us2.stats:
|
||||
us2.games_played += 1
|
||||
|
||||
gm.end_game(chat, user)
|
||||
gm.end_game(user, chat)
|
||||
|
||||
if botan:
|
||||
botan.track(Message(randint(1, 1000000000), user, datetime.now(),
|
||||
@ -634,7 +737,7 @@ def do_draw(bot, player):
|
||||
except DeckEmptyError:
|
||||
send_async(bot, player.game.chat.id,
|
||||
text=__("There are no more cards in the deck.",
|
||||
game.translate))
|
||||
multi=game.translate))
|
||||
|
||||
if (game.last_card.value == c.DRAW_TWO or
|
||||
game.last_card.special == c.DRAW_FOUR) and \
|
||||
@ -649,30 +752,32 @@ def do_call_bluff(bot, player):
|
||||
|
||||
if player.prev.bluffing:
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("Bluff called! Giving 4 cards to {name}",
|
||||
game.translate)
|
||||
.format(name=player.prev.user.first_name))
|
||||
text=__("Bluff called! Giving {numbers} cards to {name}",
|
||||
multi=game.translate)
|
||||
.format(name=player.prev.user.first_name,
|
||||
numbers=game.draw_counter))
|
||||
|
||||
try:
|
||||
player.prev.draw()
|
||||
except DeckEmptyError:
|
||||
send_async(bot, player.game.chat.id,
|
||||
text=__("There are no more cards in the deck.",
|
||||
game.translate))
|
||||
multi=game.translate))
|
||||
|
||||
else:
|
||||
game.draw_counter += 2
|
||||
send_async(bot, chat.id,
|
||||
text=__("{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}",
|
||||
game.translate)
|
||||
text=__("{name1} didn't bluff! Giving {numbers} cards to {name2}",
|
||||
multi=game.translate)
|
||||
.format(name1=player.prev.user.first_name,
|
||||
name2=player.user.first_name))
|
||||
name2=player.user.first_name,
|
||||
numbers=game.draw_counter))
|
||||
try:
|
||||
player.draw()
|
||||
except DeckEmptyError:
|
||||
send_async(bot, player.game.chat.id,
|
||||
text=__("There are no more cards in the deck.",
|
||||
game.translate))
|
||||
multi=game.translate))
|
||||
|
||||
game.turn()
|
||||
|
||||
@ -692,6 +797,11 @@ dispatcher.add_handler(CommandHandler('enable_translations',
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('disable_translations',
|
||||
disable_translations))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('skip', skip_player))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('notify_me', notify_me))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('mode', mode))
|
||||
dispatcher.add_handler(RegexHandler('^(Original|Progressive UNO)$', mode, pass_groups=True))
|
||||
simple_commands.register()
|
||||
settings.register()
|
||||
dispatcher.add_handler(MessageHandler([Filters.status_update], status_update))
|
||||
dispatcher.add_error_handler(error)
|
||||
|
||||
|
4
card.py
4
card.py
@ -116,8 +116,8 @@ STICKERS = {
|
||||
'y_reverse': 'BQADBAADQQIAAl9XmQABZdQFahGG6UQC',
|
||||
'draw_four': 'BQADBAAD9QEAAl9XmQABVlkSNfhn76cC',
|
||||
'colorchooser': 'BQADBAAD8wEAAl9XmQABl9rUOPqx4E4C',
|
||||
'option_draw': 'BQADBAADzAIAAl9XmQABTkPaOqA5HIMC',
|
||||
'option_pass': 'BQADBAADzgIAAl9XmQABWSDq3RIg3c0C',
|
||||
'option_draw': 'BQADBAAD-AIAAl9XmQABxEjEcFM-VHIC',
|
||||
'option_pass': 'BQADBAAD-gIAAl9XmQABcEkAAbaZ4SicAg',
|
||||
'option_bluff': 'BQADBAADygIAAl9XmQABJoLfB9ntI2UC',
|
||||
'option_info': 'BQADBAADxAIAAl9XmQABC5v3Z77VLfEC'
|
||||
}
|
||||
|
@ -36,3 +36,7 @@ class NotEnoughPlayersError(Exception):
|
||||
|
||||
class DeckEmptyError(Exception):
|
||||
pass
|
||||
|
||||
|
||||
class PlayerLeftError(Exception):
|
||||
pass
|
||||
|
4
game.py
4
game.py
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
# Copyright (c) 2016 - 2017 Jannes Höke <uno@jhoeke.de> and Karho Yau
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
@ -36,10 +36,12 @@ class Game(object):
|
||||
open = True
|
||||
translate = False
|
||||
players_won = 0
|
||||
mode = 0
|
||||
|
||||
def __init__(self, chat):
|
||||
self.chat = chat
|
||||
self.last_card = None
|
||||
self.joined_before = set()
|
||||
|
||||
while not self.last_card or self.last_card.special:
|
||||
self.deck = Deck()
|
||||
|
@ -19,6 +19,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
import random
|
||||
|
||||
from game import Game
|
||||
from player import Player
|
||||
@ -33,6 +34,8 @@ class GameManager(object):
|
||||
self.chatid_games = dict()
|
||||
self.userid_players = dict()
|
||||
self.userid_current = dict()
|
||||
self.remind_dict = dict()
|
||||
|
||||
self.logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
def new_game(self, chat):
|
||||
@ -47,6 +50,11 @@ class GameManager(object):
|
||||
if chat_id not in self.chatid_games:
|
||||
self.chatid_games[chat_id] = list()
|
||||
|
||||
# remove old games
|
||||
for g in list(self.chatid_games[chat_id]):
|
||||
if not g.players:
|
||||
self.chatid_games[chat_id].remove(g)
|
||||
|
||||
self.chatid_games[chat_id].append(game)
|
||||
return game
|
||||
|
||||
@ -70,7 +78,8 @@ class GameManager(object):
|
||||
# Don not re-add a player and remove the player from previous games in
|
||||
# this chat, if he is in one of them
|
||||
for player in players:
|
||||
if player in game.players:
|
||||
# Try to pervent someone win or leave then join again.
|
||||
if player in game.players or user.id in game.joined_before:
|
||||
raise AlreadyJoinedError()
|
||||
else:
|
||||
try:
|
||||
@ -80,9 +89,20 @@ class GameManager(object):
|
||||
except NotEnoughPlayersError:
|
||||
self.end_game(chat, user)
|
||||
|
||||
if user.id not in self.userid_players:
|
||||
self.userid_players[user.id] = list()
|
||||
|
||||
players = self.userid_players[user.id]
|
||||
|
||||
player = Player(game, user)
|
||||
|
||||
players.append(player)
|
||||
# Randomize player position.
|
||||
game.joined_before.append(user.id)
|
||||
if len(players) > 2:
|
||||
players.insert(random.randrange(len(players)), player)
|
||||
else:
|
||||
players.append(player)
|
||||
|
||||
self.userid_current[user.id] = player
|
||||
|
||||
def leave_game(self, user, chat):
|
||||
@ -92,7 +112,17 @@ class GameManager(object):
|
||||
players = self.userid_players.get(user.id, list())
|
||||
|
||||
if not player:
|
||||
raise NoGameInChatError
|
||||
games = self.chatid_games[chat.id]
|
||||
for g in games:
|
||||
for p in g.players:
|
||||
if p.user.id == user.id:
|
||||
if p is g.current_player:
|
||||
g.turn()
|
||||
|
||||
p.leave()
|
||||
return
|
||||
else:
|
||||
raise NoGameInChatError
|
||||
|
||||
game = player.game
|
||||
|
||||
@ -113,7 +143,7 @@ class GameManager(object):
|
||||
del self.userid_current[user.id]
|
||||
del self.userid_players[user.id]
|
||||
|
||||
def end_game(self, chat, user):
|
||||
def end_game(self, user, chat):
|
||||
"""
|
||||
End a game
|
||||
"""
|
||||
@ -130,14 +160,29 @@ class GameManager(object):
|
||||
|
||||
# Clear game
|
||||
for player_in_game in game.players:
|
||||
this_users_players = self.userid_players[player_in_game.user.id]
|
||||
this_users_players.remove(player_in_game)
|
||||
this_users_players = \
|
||||
self.userid_players.get(player_in_game.user.id, list())
|
||||
|
||||
try:
|
||||
this_users_players.remove(player_in_game)
|
||||
except ValueError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
if this_users_players:
|
||||
self.userid_current[player.user.id] = this_users_players[0]
|
||||
try:
|
||||
self.userid_current[player_in_game.user.id] = this_users_players[0]
|
||||
except KeyError:
|
||||
pass
|
||||
else:
|
||||
del self.userid_players[player_in_game.user.id]
|
||||
del self.userid_current[player_in_game.user.id]
|
||||
try:
|
||||
del self.userid_players[player_in_game.user.id]
|
||||
except KeyError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
try:
|
||||
del self.userid_current[player_in_game.user.id]
|
||||
except KeyError:
|
||||
pass
|
||||
|
||||
self.chatid_games[chat.id].remove(game)
|
||||
if not self.chatid_games[chat.id]:
|
||||
|
BIN
images/png/option_draw2.png
Normal file
BIN
images/png/option_draw2.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 39 KiB |
BIN
images/png/option_pass2.png
Normal file
BIN
images/png/option_pass2.png
Normal file
Binary file not shown.
After Width: | Height: | Size: 18 KiB |
171
internationalization.py
Normal file
171
internationalization.py
Normal file
@ -0,0 +1,171 @@
|
||||
#!/usr/bin/env python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
import gettext
|
||||
from functools import wraps
|
||||
|
||||
from locales import available_locales
|
||||
from database import db_session
|
||||
from user_setting import UserSetting
|
||||
from shared_vars import gm
|
||||
|
||||
GETTEXT_DOMAIN = 'unobot'
|
||||
GETTEXT_DIR = 'locales'
|
||||
|
||||
|
||||
class _Underscore(object):
|
||||
"""Class to emulate flufl.i18n behaviour, but with plural support"""
|
||||
def __init__(self):
|
||||
self.translators = {
|
||||
locale: gettext.GNUTranslations(
|
||||
open(gettext.find(
|
||||
GETTEXT_DOMAIN, GETTEXT_DIR, languages=[locale]
|
||||
), 'rb')
|
||||
)
|
||||
for locale
|
||||
in available_locales.keys()
|
||||
if locale != 'en_US' # No translation file for en_US
|
||||
}
|
||||
self.locale_stack = list()
|
||||
|
||||
def push(self, locale):
|
||||
self.locale_stack.append(locale)
|
||||
|
||||
def pop(self):
|
||||
if self.locale_stack:
|
||||
return self.locale_stack.pop()
|
||||
else:
|
||||
return None
|
||||
|
||||
@property
|
||||
def code(self):
|
||||
if self.locale_stack:
|
||||
return self.locale_stack[-1]
|
||||
else:
|
||||
return None
|
||||
|
||||
def __call__(self, singular, plural=None, n=1, locale=None):
|
||||
if not locale:
|
||||
locale = self.locale_stack[-1]
|
||||
|
||||
if locale not in self.translators.keys():
|
||||
if n is 1:
|
||||
return singular
|
||||
else:
|
||||
return plural
|
||||
|
||||
translator = self.translators[locale]
|
||||
|
||||
if plural is None:
|
||||
return translator.gettext(singular)
|
||||
else:
|
||||
return translator.ngettext(singular, plural, n)
|
||||
|
||||
_ = _Underscore()
|
||||
|
||||
|
||||
def __(singular, plural=None, n=1, multi=False):
|
||||
"""Translates text into all locales on the stack"""
|
||||
translations = list()
|
||||
|
||||
if not multi and len(set(_.locale_stack)) >= 1:
|
||||
translations.append(_(singular, plural, n, 'en_US'))
|
||||
|
||||
else:
|
||||
for locale in _.locale_stack:
|
||||
translation = _(singular, plural, n, locale)
|
||||
|
||||
if translation not in translations:
|
||||
translations.append(translation)
|
||||
|
||||
return '\n'.join(translations)
|
||||
|
||||
|
||||
def user_locale(func):
|
||||
@wraps(func)
|
||||
@db_session
|
||||
def wrapped(bot, update, *pargs, **kwargs):
|
||||
user, chat = _user_chat_from_update(update)
|
||||
|
||||
with db_session:
|
||||
us = UserSetting.get(id=user.id)
|
||||
|
||||
if us and us.lang != 'en':
|
||||
_.push(us.lang)
|
||||
else:
|
||||
_.push('en_US')
|
||||
|
||||
result = func(bot, update, *pargs, **kwargs)
|
||||
_.pop()
|
||||
return result
|
||||
return wrapped
|
||||
|
||||
|
||||
def game_locales(func):
|
||||
@wraps(func)
|
||||
@db_session
|
||||
def wrapped(bot, update, *pargs, **kwargs):
|
||||
user, chat = _user_chat_from_update(update)
|
||||
player = gm.player_for_user_in_chat(user, chat)
|
||||
locales = list()
|
||||
|
||||
if player:
|
||||
for player in player.game.players:
|
||||
us = UserSetting.get(id=player.user.id)
|
||||
|
||||
if us and us.lang != 'en':
|
||||
loc = us.lang
|
||||
else:
|
||||
loc = 'en_US'
|
||||
|
||||
if loc in locales:
|
||||
continue
|
||||
|
||||
_.push(loc)
|
||||
locales.append(loc)
|
||||
|
||||
result = func(bot, update, *pargs, **kwargs)
|
||||
|
||||
while _.code:
|
||||
_.pop()
|
||||
|
||||
return result
|
||||
return wrapped
|
||||
|
||||
|
||||
def _user_chat_from_update(update):
|
||||
|
||||
try:
|
||||
user = update.message.from_user
|
||||
chat = update.message.chat
|
||||
except (NameError, AttributeError):
|
||||
try:
|
||||
user = update.inline_query.from_user
|
||||
chat = gm.userid_current[user.id].game.chat
|
||||
except KeyError:
|
||||
chat = None
|
||||
except (NameError, AttributeError):
|
||||
try:
|
||||
user = update.chosen_inline_result.from_user
|
||||
chat = gm.userid_current[user.id].game.chat
|
||||
except (NameError, AttributeError, KeyError):
|
||||
chat = None
|
||||
|
||||
return user, chat
|
@ -0,0 +1,21 @@
|
||||
#!/usr/bin/env python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
from .available import available_locales
|
39
locales/available.py
Normal file
39
locales/available.py
Normal file
@ -0,0 +1,39 @@
|
||||
#!/usr/bin/env python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
"""Defines a dict of all available locales to the language name"""
|
||||
|
||||
OFFSET = 127462 - ord('A')
|
||||
|
||||
|
||||
def flag(code):
|
||||
return chr(ord(code[0]) + OFFSET) + chr(ord(code[1]) + OFFSET)
|
||||
|
||||
|
||||
available_locales = {'en_US': flag('US') + ' English (US)',
|
||||
'de_DE': flag('DE') + ' Deutsch (DE)',
|
||||
'es_ES': flag('ES') + ' Español (ES)',
|
||||
'id_ID': flag('ID') + ' Bahasa Indonesia',
|
||||
'it_IT': flag('IT') + ' Italiano',
|
||||
'pt_BR': flag('BR') + ' Português Brasileiro',
|
||||
'ru_RU': flag('RU') + ' Русский язык',
|
||||
'zh_CN': flag('CN') + ' 中文(简体)',
|
||||
'zh_HK': flag('HK') + ' 廣東話',
|
||||
'zh_TW': flag('TW') + ' 中文(台灣)'}
|
@ -16,6 +16,7 @@
|
||||
# Jannes Höke <uno@jhoeke.de>, 2016.
|
||||
#
|
||||
#: bot.py:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
@ -26,9 +27,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Language-Team: Deutsch <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
@ -38,15 +39,16 @@ msgid "Follow these steps:\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@mau_mau_bot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @mau_mau_bot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"player. "
|
||||
"Use /notify_me to receive a private message when a new game is started.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
@ -70,8 +72,8 @@ msgstr ""
|
||||
"join einem bestehenden Spiel beitreten\n"
|
||||
"3. Nachdem mindestens zwei Spieler beigetreten sind, starte das Spiel mit /"
|
||||
"start\n"
|
||||
"3. Gib <code>@mau_mau_bot</code> in deine Chatbox ein und drücke die "
|
||||
"<b>Leertaste</b>, oder tippe auf den <code>via @mau_mau_bot</code>-Text "
|
||||
"4. Gib <code>@unobot</code> in deine Chatbox ein und drücke die "
|
||||
"<b>Leertaste</b>, oder tippe auf den <code>via @unobot</code>-Text "
|
||||
"neben oder über den Nachrichten. Du siehst deine Karten (einige in grau), "
|
||||
"zusätzliche Optionen wie z. B. Ziehen, und ein <b>?</b> um den Infos über "
|
||||
"das laufende Spiel anzuzeigen. Die <b>grauen Karten</b> kannst du gerade "
|
||||
@ -79,7 +81,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Aktion auszuführen bzw. die Karte zu spielen. \n"
|
||||
"Spieler können dem Spiel jederzeit beitreten. Um das Spiel zu verlassen, "
|
||||
"benutze /leave. Wenn ein Spieler länger als 90 Sekunden braucht, kannst du "
|
||||
"ihn mit /skip überspringen.\n"
|
||||
"ihn mit /skip überspringen. "
|
||||
"Benutze /notify_me, um über ein neues Spiel in dieser Gruppe per privater "
|
||||
"Nachricht informiert zu werden.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Sprache</b> und andere Einstellungen: /settings\n"
|
||||
"Weitere Kommandos (nur Spiel-Ersteller):\n"
|
||||
@ -112,6 +116,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neues Spiel erstellt! Tritt dem Spiel mit /join bei und starte es mit /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "Send this command in a group to be notified when a new game is started there."
|
||||
msgstr "Benutze diesen Befehl in einer Gruppe, um über das nächste neu eröffnete "
|
||||
"Spiel informiert zu werden."
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "A new game has been started in {title}"
|
||||
msgstr "In der Gruppe {title} wurde gerade ein neues Spiel gestartet"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "Die Lobby ist geschlossen"
|
||||
@ -228,17 +241,22 @@ msgstr "Du spielst kein Spiel in dieser Gruppe."
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr "Bitte warte {time} Sekunden"
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "Bitte warte {time} Sekunde"
|
||||
msgstr[1] "Bitte warte {time} Sekunden"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Wartezeit um diesen Spieler zu überspringen wurde auf {time} Sekunden "
|
||||
"reduziert.\n"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] "Die Wartezeit um diesen Spieler zu überspringen wurde auf {time} "
|
||||
"Sekunde reduziert.\n"
|
||||
"Nächster Spieler: {name}"
|
||||
msgstr[1] "Die Wartezeit um diesen Spieler zu überspringen wurde auf {time} "
|
||||
"Sekunden reduziert.\n"
|
||||
"Nächster Spieler: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
@ -267,12 +285,12 @@ msgstr "Alle News hier: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: %s"
|
||||
msgid "Current game: {game}"
|
||||
msgstr "Aktuelles Spiel: {game}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by %s"
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "{name} hat versucht zu schummeln!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
@ -312,8 +330,10 @@ msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Wähle Farbe"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr "Karten (tippe für Spielinfo):"
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "Letzte Karte (tippe für Spielinfo):"
|
||||
msgstr[1] "Karten (tippe für Spielinfo):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
@ -324,13 +344,17 @@ msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Letzte Karte: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr "Spieler: {player_list}"
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "Spieler: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "Spieler: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr "{name} ({number} Karten)"
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} Karte)"
|
||||
msgstr[1] "{name} ({number} Karten)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
@ -354,11 +378,10 @@ msgstr "Starte das Spiel mit /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing 1 card"
|
||||
msgstr "Zieht 1 Karte"
|
||||
|
||||
msgid "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr "Zieht {number} Karten"
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Ich ziehe {number} Karte"
|
||||
msgstr[1] "Ich ziehe {number} Karten"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
@ -412,16 +435,22 @@ msgstr "Du hast die Spiel-Statistiken nicht aktiviert. Aktiviere sie, mit dem "
|
||||
"/settings-Kommando in einem privaten Chat mit dem Bot."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} games played"
|
||||
msgstr "{number} gespielte Spiele"
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "{number} gespieltes Spiel"
|
||||
msgstr[1] "{number} gespielte Spiele"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first places"
|
||||
msgstr "{number}x 1. Platz"
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "{number} mal 1. Platz"
|
||||
msgstr[1] "{number} mal 1. Platz"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} cards played"
|
||||
msgstr "{number} gespielte Karten"
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "{number} gespielte Karte"
|
||||
msgstr[1] "{number} gespielte Karten"
|
||||
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
@ -439,4 +468,3 @@ msgstr "{emoji} Blau"
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Gelb"
|
||||
|
||||
|
461
locales/es_ES/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
461
locales/es_ES/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,461 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-22 17:32-0600\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 21:20-0600\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sigue estos pasos:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Añade este bot a un grupo\n"
|
||||
"2. En el grupo, crea una partida nueva con /new o únete a una iniciada con /"
|
||||
"join\n"
|
||||
"3. Después de que al menos dos jugadores se han unido, comienza la partida "
|
||||
"con /start\n"
|
||||
"4. Escribe <code>@unobot</code> en la caja de texto y presiona "
|
||||
"<b>espacio</b> o haz clic en el texto <code>via @unobot</code>junto a "
|
||||
"los mensajes. Verás tus cartas (algunas de tono grisáceo), cualquier opción "
|
||||
"adicional como robar y un <b>?</b> para ver el estado actual de la partida. "
|
||||
"Las <b>cartas grisáceas</b> son aquellas <b>no pueden usarse</b> en el "
|
||||
"momento. Presiona una opción para ejecutar la acción seleccionada.\n"
|
||||
"Los jugadores pueden unirse en cualquier momento. Para abandonar una "
|
||||
"partida, usa /leave. Si un jugador se tarda más de 90 segundos en jugar, "
|
||||
"puedes usar el /skip para saltar ese jugador.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Idioma</b> y otros ajustes: /settings\n"
|
||||
"Otros comandos (solo el creador de la partida puede usar):\n"
|
||||
"/close - Cerrar sala\n"
|
||||
"/open - Abrir sala\t\n"
|
||||
"/enable_translations - Traducir mensajes importantes a todos los idiomas "
|
||||
"disponibles en la partida\n"
|
||||
"/disable_translations - Usar el idioma por defecto (idioma inglés) \n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Para jugar en múltiples grupos al mismo tiempo. "
|
||||
"Presiona el botón <code>Current game: ...</code> y selecciona el grupo en "
|
||||
"el que deseas realizar una jugada.\n"
|
||||
"Si te gusta el bot <a href=\"https://telegram.me/storebot?start=mau_mau_bot"
|
||||
"\">rate me</a>, únete al <a href=\"https://telegram.me/unobotupdates\">canal "
|
||||
"de actualizaciones </a> y compra el juego de cartas UNO."
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Este bot es Software Libre y esta licenciado bajo AGPL. El código esta "
|
||||
"disponible aquí:\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡Partida nueva creada! Únete a la partida con /join y comienza la partida "
|
||||
"con /start "
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "La sala esta cerrada"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hay ninguna partida activa por el momento. Crea una partida con /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Ya te uniste a la partida. Comienza la partida con /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "Te uniste a la partida"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "No estas jugando una partida en este grupo."
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "¡Fin de la partida!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "Okay. Siguiente Jugador: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Partida no encontrada."
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "De vuelta al último grupo"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "¡Por favor ve al grupo seleccionado!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grupo seleccionado: {group}\n"
|
||||
"<b>¡Asegúrate de haber cambiado al grupo correcto!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "Removiendo a {name} de la partida"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr "No hay ninguna partida en curso en este chat. Crea una nueva con /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "La partida ya ha comenzado"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Antes de iniciar la partida, al menos dos jugadores deben darle al /join"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Primer Jugador: {name}\n"
|
||||
"Usa /close para evitar que la gente se una a la partida.\n"
|
||||
"Habilita multi-traducciones con /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "Elige el grupo en el que deseas jugar."
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "No hay ninguna partida ejecutándose en este chat."
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr "Sala cerrada. No se pueden unir más jugadores a la partida."
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "Solo el creador de la partida ({name}) puede hacer eso."
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Multi-traducciones habilitadas. Deshabilítalas con /disable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Multi-traducciones deshabilitadas. Habilítalas de nuevo con /"
|
||||
"enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "Sala abierta. Nuevos jugadores darle al /join."
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "No estás jugando una partida en este chat."
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "Por favor, espere {time} segundo"
|
||||
msgstr[1] "Por favor, espere {time} segundos"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"El tiempo de espera para saltar al jugador actual se ha reducido {time} "
|
||||
"segundo.\n"
|
||||
"Siguiente jugador: {name}"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"El tiempo de espera para saltar al jugador actual se ha reducido {time} "
|
||||
"segundos.\n"
|
||||
"Siguiente jugador: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} fue saltado cuatro veces consecutivas y ha sido removido de la "
|
||||
"partida.\n"
|
||||
"Siguiente Jugador {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name} fue saltado cuatro veces consecutivas y ha sido removido de la "
|
||||
"partida.\n"
|
||||
"Partida finalizada."
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "Todas las noticias aquí: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "Partida actual: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "Intento de trampa por {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "Siguiente Jugador: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "El tiempo de espera para {name} se ha reiniciado a 90 segundos"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "Por favor, selecciona un color"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "¡{name} ganó!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "No hay más cartas en la baraja."
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "¡Engaño descubierto! {name} recibe 4 cartas"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "¡{name1} no ha engañado!, {name2} recibe 6 cartas"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Selecciona un color"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "Última carta (presiona para el estado de la partida):"
|
||||
msgstr[1] "Cartas (presiona para el estado de la partida):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "Jugador actual: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Última carta: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "Jugador: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "Jugadores: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} carta)"
|
||||
msgstr[1] "{name} ({number} cartas)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "No estás jugando"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No estas jugando en este momento. Usa /new para comenzar una partida o /"
|
||||
"join para unirte a la partida actual en este grupo"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "La partida no ha comenzado todavía"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Comenzar la partida con /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Robando {number} carta"
|
||||
msgstr[1] "Robando {number} cartas"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Pasar"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "Me estas engañando!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "Por favor, edita tus ajustes en un chat privado con el bot."
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "Habilitar estadísticas"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "Borrar estadísticas"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ajustes"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "Estadísticas habilitadas!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "Seleccionar región"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "Estadísticas borradas y deshabilitadas! "
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Región seleccionada!"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No has habilitado las estadísticas. Usa /settings en un chat privado con el "
|
||||
"bot para habilitarlas."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "{number} partida jugada"
|
||||
msgstr[1] "{number} partidas jugadas"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "{number} primero lugare"
|
||||
msgstr[1] "{number} primeros lugares"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "{number} carta jugada"
|
||||
msgstr[1] "{number} cartas jugadas"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} Verde"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} Rojo"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} Azul"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Amarillo"
|
454
locales/id_ID/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
454
locales/id_ID/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,454 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
# Jannes Höke <uno@jhoeke.de>, 2016.
|
||||
#
|
||||
#: bot.py:224
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 22:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 12:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannes Höke <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language: in_ID\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ikuti langkah-langkah berikut:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Tambahkan grup ini ke dalam grup\n"
|
||||
"2. Di dalam grup, Membuat permainan baru dengan /new atau bergabung dengan "
|
||||
"permainan yang sudah berjalan dengan perintah /join\n"
|
||||
"3.Setelah setidaknya dua pemain bergabung, mulailah permainan dengan "
|
||||
"perintah /start\n"
|
||||
"4. Ketik <code>@unobot</code> kedalam chat box dan tekan<b>spasi</b>, "
|
||||
"atau pilih <code>via @unobot</code> dari daftar pemain. Kamu akan "
|
||||
"melihat daftar kartumu (yang beberapa tidak dapat dipilih), pilihan lainnya "
|
||||
"seperti gambar kartu, dan tanda tanya (<b>?</b>) untuk melihat status "
|
||||
"permainan. Kartu yang <b>berwarna abu-abu</b> adalah kartu yang saat ini "
|
||||
"<b>tidak dapat dimainkan</b>. Pilih gambar untuk melakukan aksi seperti "
|
||||
"memilih kartu atau melihat status permainan.\n"
|
||||
"Pemain dapat bergabung ke dalam permainan kapan saja. Untuk meinggalkan "
|
||||
"permainan, gunakan /leave.Apabila seorang pemain melebihi 90 detik dalam "
|
||||
"memilih kartu, kamu bisa menggunakna /skip to melompatipemain tersebut.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Bahasa</b> dan pengaturan lainnya: /settings\n"
|
||||
"Perintah lainnya (hanya pembuat game):\n"
|
||||
"/close - Menutup lobby\n"
|
||||
"/open - Membuka lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Mengubah tulisan tertulis menjadi semua bahasa pada "
|
||||
"permainan \n"
|
||||
"/disable_translations - Menggunakan bahasa inggris sebagai bahasa utama\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Eksperimental:</b> Bermain dalam lebih dari satu grup pada waktu yang "
|
||||
"bersamaan. Tekan <code>Current game: ...</code> dan pilih grup yang ingin "
|
||||
"kamu mainkan \n"
|
||||
"Kalau kamu menyukai bot ini, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">beri kami rating</a>, bergabunglah the <a href=\"https://"
|
||||
"telegram.me/unobotupdates\">update channel</a> dan belilah kartu permainan "
|
||||
"UNO ."
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bot ini adalah software gratis dan berlisensi dibawah AGPL. Kode nya "
|
||||
"tersedia disini: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Membuat permmainan baru! Ayo bergabung dengan perintah /join dan mulailah "
|
||||
"permainan tersebut dengan perintah /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "Lobby ditutup"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tidak ada permainan yang berlangsung. Buat permainan baru dengan perintah /"
|
||||
"new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kamu sudah bergabung dengan permainan. Mulai permainan dengan perintah /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "Tergabung dengan permainan"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "Kamu tidak bermain di grup ini."
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "Permainan berakhir!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "Baiklah. Pemain berikutnya: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Permainan tidak ditemukan."
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "Kembali ke grup sebelumnya"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "Silakan pilih grup!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grup terpilih: {group}\n"
|
||||
"<b>Pastikan kamu sudah memilih grup yang benar!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "Mengeluarkan {name} dari permainan"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tidak ada permainan yang berlangsung saat ini. Buat permainan baru dengan "
|
||||
"perintah /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "Permainan sudah dimulai."
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Minimal dua pemain harus bergabung sebelum kamu bisa memulai game ini. "
|
||||
"Gunakan perintah /join untuk bergabung"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pemain pertama: {name}\n"
|
||||
"Gunakan /close untuk menghentikan pemain baru bergabung pada game ini.\n"
|
||||
"Aktifkan translasi multi bahasa dengan /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "Silakan pilih pada grup mana kamu akan bermain."
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "Tidak ada permainan yang berjalan pada grup chat ini."
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr "Lobby ditutup. Tidak ada pemain yang bisa bergabung lagi."
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "Hanya pembuat permainan: ({name}) yang dapat melakukan itu."
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mengaktifkan translasi multi bahasa. Non-aktifkan dengan /"
|
||||
"disable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Menon-aktifkan translasi multi bahasa. Nyalakan kembali dengan perintah /"
|
||||
"enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "Membuka lobby. Pemain baru bisa bergabung dengan perintah /join."
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "Kamu sedang tidak bermain."
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr "Mohon menunggu {time} detik"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waktu tunggu terhadap {name} telah dikurangi menjadi {time} detik.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} telah dilewati dan tidak bermain empat kali berturut-turutdan telah "
|
||||
"dikeluarkan dari permainan.\n"
|
||||
"Pemain berikutnya: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name} telah dilewati dan tidak bermain empat kali berturut-turutdan telah "
|
||||
"dikeluarkan dari permainan.\n"
|
||||
"Permainan berkahir."
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "Semua berita ada di sini: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "Permainan saat ini: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "Percobaan curang dilakukan oleh {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "Pemain berikutnya: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "Waktu tunggu terhadap {name} telah dikembalikan menjadi 90 detik"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "Silakan pilih warna"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} menang!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "Tidak ada kartu lagi tersedia."
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "Ternyata hanya gertakan! Memberikan 4 kartu kepada {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} tidak hanya menggertak! Memberikan 6 kartu kepada {name2}"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Pilih warna"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr "Kartu-kartu (tekan untuk statistik permainan):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "Pemain saat ini: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Kartu terakhir: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr "Pemain: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr "{name} ({number} kartu)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "Kamu sedang tidak bermain"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saat ini sedang tidak ada permainan. Gunakan perintah /new untuk memulai "
|
||||
"permainan atau /join untuk bergabung dengan permainan yang sedang "
|
||||
"berlangsung di grup ini"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "Permainan belum dimulai"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Mulailah permainan dengan perintah /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing 1 card"
|
||||
msgstr "Mengambil satu kartu"
|
||||
|
||||
msgid "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr "Mengambil {number} kartu"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Lewati"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "Saya bilang, kamu hanya menggertak!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "Silakan ubah pengaturan melalui chat pribadi dengan bot."
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "Mengaktifkan statistik"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "Menghapus semua statistik"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Bahasa"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "Mengaktifkan statistik"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "Memilih lokasi"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "Menghapus dan menonaktifkan statisk"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Pilih lokasi!"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kamu belum menyalakan statistik. Gunakan /settings melalui chat pribadi "
|
||||
"kepada bot untuk menyalakannya."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} games played"
|
||||
msgstr "{number} permainan dimainkan"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first places"
|
||||
msgstr "{number} diletakkan pertama"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} cards played"
|
||||
msgstr "{number} kartu dimainkan"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} Hijau"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} Merah"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} Biru"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Kuning"
|
462
locales/it_IT/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
462
locales/it_IT/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,462 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-22 20:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 01:39+0200\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"Language: it_IT\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Segui questi passaggi:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Aggiungi questo bot ad un gruppo\n"
|
||||
"2. Nel gruppo, inizia una nuova partita con /new o unisciti a quella già "
|
||||
"avviata con /join\n"
|
||||
"3. Quando almeno due giocatori si sono uniti alla partita, si può iniziare "
|
||||
"con /start\n"
|
||||
"4. Digita <code>@unobot</code> nella casella di testo e premi "
|
||||
"<b>spazio</b>, o clicca sul testo <code>via @unobot</code> vicino ai "
|
||||
"messaggi. Potrai così vedere le tue carte (alcune in grigio), le opzioni "
|
||||
"extra come pesca e <b>?</b> per vedere lo stato della partita attuale. Le "
|
||||
"<b>carte in grigio</b> sono quelle che <b>non puoi giocare</b> al momento. "
|
||||
"Premi un'opzione per eseguire l'azione selezionata.\n"
|
||||
"I giocatori possono unirsi alla partita in qualsiasi momento. Per lasciare "
|
||||
"la partita, usa /leave. Se un giocatore impiega più di 90 secondi a giocare, "
|
||||
"puoi usare /skip per saltare il turno di quel giocatore.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Lingua</b> e altre opzioni: /settings\n"
|
||||
"Altri comandi (utilizzabili solo da chi ha creato la partita):\n"
|
||||
"/close - Chiude la stanza, nessun giocatore può unirsi alla partita dopo che "
|
||||
"questa è già avviata.\n"
|
||||
"/open - Apre la stanza, i giocatori possono unirsi alla partita in qualsiasi "
|
||||
"momento. \v/enable_translations - Traduce i messaggi importanti nelle lingue "
|
||||
"parlate durante la partita\n"
|
||||
"/disable_translations - Usa l'inglese (default) per questi messaggi\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Sperimentale:</b> Gioca in più gruppi allo stesso tempo. Premi il tasto "
|
||||
"<code>Partita in corso: ...</code> e scegli il gruppo dove vuoi giocare la "
|
||||
"carta.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Se ti piace questo bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">votami</a>, segui gli <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">aggiornamenti</a> e compra il gioco di carte UNO. "
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo bot è un software gratuito e distribuito sotto licenza AGPL. Il "
|
||||
"codice è disponibile qui:\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"È stata creata una nuova partita! Unisciti con /join e inizia a giocare con /"
|
||||
"start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "La stanza è chiusa. Nessun nuovo giocatore può unirsi alla partita."
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "Non c'è nessuna partita aperta al momento. Iniziane una nuova con /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Ti sei già unito/a alla partita. Inizia a giocare con /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "Si è unito/a alla partita"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "Non stai giocando alcuna partita in questo gruppo."
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "La partita è conclusa!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "Okay. Prossimo giocatore: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Partita non trovata."
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "Vai all'ultimo gruppo."
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "Per favore, vai sul gruppo che hai selezionato!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gruppo selezionato: {group}\n"
|
||||
"<b>Assicurati di spostarti nel gruppo giusto!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "Sto rimuovendo {name} dalla partita"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non c'è alcuna partita aperta in questa chat. Creane una nuova con /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "La partita è già iniziata"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Devono partecipare almeno due giocatori per iniziare la partita. Partecipa "
|
||||
"con /join"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Primo giocatore: {name}\n"
|
||||
"Usa /close per impedire a nuovi giocatori di unirsi alla partita.\n"
|
||||
"Abilita la funzione di multi-traduzione con /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "Per favore, seleziona il gruppo dove vuoi giocare."
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "Non c'è alcuna partita aperta in questa chat."
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La stanza è chiusa. Nessun nuovo giocatore può unirsi alla partita in corso."
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "Solo il creatore della partita ({name}) può farlo. "
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "Multi-traduzione abilitata. Disabilitala con /disable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr "Multi-traduzione disabilitata. Abilitala con /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La stanza è aperta. Nuovi giocatori possono unirsi alla partita con /join"
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "Non stai giocando alcuna partita in questa chat. "
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "Per favore, attendi {time} secondi"
|
||||
msgstr[1] "Per favore, attendi {time} secondi"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"Il tempo di attesa per saltare questo giocatore è stato ridotto a {time} "
|
||||
"secondi.\n"
|
||||
"Prossimo giocatore: {name}"
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
"Il tempo di attesa per saltare questo giocatore è stato ridotto a {time} "
|
||||
"secondi.\n"
|
||||
"Prossimo giocatore: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} è stato saltato per quattro turni ed è stato rimosso dalla partita.\n"
|
||||
"Prossimo giocatore: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name} è stato saltato per quattro turni ed è stato rimosso dalla partita.\n"
|
||||
"La partita è conclusa."
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "Tutte le novità le trovi qui: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "Partita in corso: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "{name} ha tentato di barare!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "Prossimo giocatore: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "Il tempo di attesa per {name} è stato reimpostato a 90 secondi"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "Per favore, scegli un colore"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} ha vinto!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "Non ci sono più carte sul tavolo."
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "Il baro è stato scoperto! {name} deve pescare 4 carte!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} non ha barato! {name2} deve pescare 6 carte!"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Scegli il colore"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "Carte (clicca per vedere lo stato della partita):"
|
||||
msgstr[1] "Carte (clicca per vedere lo stato della partita):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "Giocatore attuale: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Ultima carta: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "Giocatori: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "Giocatori: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} carta)"
|
||||
msgstr[1] "{name} ({number} carte)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "Non stai giocando in questa partita."
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non stai giocando in questo momento. Usa /new per iniziare una nuova partita "
|
||||
"o /join per partecipare a quella già avviata in questo gruppo"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "La partita non è ancora iniziata"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Inizia la partita con /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Sto pescando {number} carta"
|
||||
msgstr[1] "Sto pescando {number} carte"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Passo"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "Penso che tu stia barando!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore, modifica le tue impostazioni in una chat privata con il bot."
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "Abilita le statistiche"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "Elimina tutte le statistiche"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Lingua"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "Statistiche abilitate!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "Seleziona la lingua"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "Le statistiche sono state eliminate e disabilitate!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Lingua impostata!"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non hai abilitato le statistiche. Usa /settings in una chat privata col bot "
|
||||
"per abilitarle."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "{number} partite giocate"
|
||||
msgstr[1] "{number} partite giocate"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "{number} vittorie"
|
||||
msgstr[1] "{number} vittorie"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "{number} carta giocate"
|
||||
msgstr[1] "{number} carte giocate"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} Verde"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} Rosso"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} Blu"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Giallo"
|
469
locales/pt_BR/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
469
locales/pt_BR/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,469 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-22 18:56-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 20:48-0300\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player. "
|
||||
"Use /notify_me to receive a private message when a new game is started.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Siga esses passos:\n"
|
||||
"1. Adicione o bot ao grupo.\n"
|
||||
"2. No grupo, crie um jogo com /new ou entre em um jogo já criado com /join.\n"
|
||||
"3. Após dois ou mais jogadores entrarem, inicie o jogo com /start.\n"
|
||||
"4. Digite <code>@unobot</code> na janela de conversação e aperte a "
|
||||
"tecla <b>espaço</b>, ou clique no texto <code>@unobot</code> próximo às "
|
||||
"mensagens. Você verá suas cartas (algumas apagadas, na cor cinza), e opções "
|
||||
"extras como sacar, e um <b>?</b> para ver as estatísticas do jogo atual. As "
|
||||
"<b> cartas acizentadas</b> são as que você <b>não pode jogar</b> no momento. "
|
||||
"Toque em uma das opções para executar a ação desejada.\n"
|
||||
"Jogadores podem entrar no jogo a qualquer momento. Para sair do jogo, use /"
|
||||
"leave. Se um jogador levar mais de 90 segundos para jogar, você pode usar /"
|
||||
"skip para pular a vez desse jogador."
|
||||
"Use o /notify_me para receber uma mensagem no privada quando um novo jogo no "
|
||||
"grupo for iniciado.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Idioma</b> e outras configurações: /settings\n"
|
||||
"Outros comandos (somente para o criador do jogo):\n"
|
||||
"/close - Fechar o lobby\n"
|
||||
"/open - Abrir o lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Traduz os textos relevantes para todas as linguagens "
|
||||
"disponíveis no jogo\n"
|
||||
"/disable_translations - Receber esses textos em inglês\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Jogue em vários grupos ao mesmo tempo. Toque no botão "
|
||||
"<code>Jogo atual: ...</code> e selecione o grupo no qual deseja jogar uma "
|
||||
"carta.\n"
|
||||
"Se gostou deste bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?start=mau_mau_bot"
|
||||
"\">avalie-o</a>, entre no <a href=\"https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
"\">canal de atualizações</a> e compre um jogo de cartas UNO."
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esse bot é um Software livre, grátis e reconhecido pela AGPL. O código está "
|
||||
"disponível aqui:\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr "Novo jogo criado! Entre no jogo com /join e inicie o jogo com /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "Send this command in a group to be notified when a new game is started there."
|
||||
msgstr "Envie este comando em um grupo para ser notificado quando um novo jogo for iniciado."
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "O lobby está fechado"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "A new game has been started in {title}"
|
||||
msgstr "Um novo jogo foi iniciado no grupo: {title}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "Nenhuma partida sendo jogada. Crie um novo jogo com /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Você já entrou na partida. Inicie o jogo com /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "Entrou na partida"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "Você não está jogando nenhuma partida nesse grupo."
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "Fim de jogo!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "Ok. Próximo jogador: {name} "
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Jogo não encontrado"
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "Voltar ao último grupo"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "Por favor, mude para o grupo selecionado!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Grupo selecionado: {group}\n"
|
||||
"<b>Tenha certeza de que mudou para o grupo certo!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "Removendo {name} da partida"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não há uma partida sendo jogada nesta conversa. Crie um novo jogo com /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "Essa partida já começou"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pelo menos dois jogadores devem entrar no jogo usando /join para que a "
|
||||
"partida possa começar"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Primeiro jogador: {name}\n"
|
||||
"Use /close para impedir que mais pessoas entrem na partida.\n"
|
||||
"Ative as multi-traduções com /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "Por favor, selecione o grupo em que deseja jogar."
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "Não há uma partida sendo jogada nesta conversa."
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O lobby está fechado. Não é permitida a entrada de novos jogadores nessa "
|
||||
"partida."
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "Somente o criador do jogo ({name}) pode fazer isso."
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "Multi-traduções ativadas. Desative com /disable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Multi-traduções desativadas. Ative-as novamente com /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O lobby está aberto. Novos jogadores podem entrar na partida usando /join."
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "Você não está participando de um jogo nesta conversa."
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "Por favor, aguarde {time} segundo"
|
||||
msgstr[1] "Por favor, aguarde {time} segundos"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] "O tempo de espera para pular a vez deste jogador foi reduzido para {time} segundo\n"
|
||||
"Próximo jogador: {name}"
|
||||
msgstr[1] "O tempo de espera para pular a vez deste jogador foi reduzido para {time} segundos\n"
|
||||
"Próximo jogador: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} teve suas jogadas puladas quatro vezes seguidas e foi removido(a) do "
|
||||
"jogo.\n"
|
||||
"Próximo jogador: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name} teve suas jogadas puladas quatro vezes seguidas e foi removido(a) do "
|
||||
"jogo.\n"
|
||||
"O jogo acabou."
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "Todas as novidades aqui: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "Partida atual: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "Tentativa de trapaça por {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "Próximo jogador: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "O tempo de espera para {name} é novamente de 90 segundos."
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "Por favor, escolha uma cor"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} venceu!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "Não há mais cartas no deck."
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "Blefe revelado! Dando 4 cartas para {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} não blefou! Dando 6 cartas para {name2}"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Escolher Cor"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "Última carta (toque para ver as estatísticas do jogo):"
|
||||
msgstr[1] "Cartas (toque para ver as estatísticas do jogo):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "Jogador atual: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Última carta: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "Jogador: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "Jogadores: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} carta)"
|
||||
msgstr[1] "{name} ({number} cartas)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "Você não está jogando"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você não está jogando. Use /new criar um jogo ou /join para entrar na "
|
||||
"partida atual da conversa"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "O jogo ainda não começou"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Inicie a partida com /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing 1 card"
|
||||
msgstr "Sacando 1 carta"
|
||||
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Sacando {number} carta"
|
||||
msgstr[1] "Sacando {number} cartas"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Passo"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "Você está blefando!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, ajuste suas configurações em uma conversa privada com o bot."
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "Habilitar estatísticas"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "Deletar todas as estatísticas"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "Estatísticas habilitadas!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "Definir linguagem"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "Estatísticas deletadas e desabilitadas!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Linguagem selecionada!"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você não habilitou as estatísticas. Use /settings em uma conversa privada "
|
||||
"com o bot para ativá-las."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "{number} partida jogada"
|
||||
msgstr[1] "{number} partidas jogadas"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "{number} vez em primeiro lugar"
|
||||
msgstr[1] "{number} vezes em primeiro lugar"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "{number} carta jogada"
|
||||
msgstr[1] "{number} cartas jogadas"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} Verde"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} Vermelho"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} Azul"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Amarelo"
|
465
locales/ru_RU/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
465
locales/ru_RU/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,465 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
# Jannes Höke <uno@jhoeke.de>, 2016.
|
||||
#
|
||||
#: bot.py:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 22:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-21 21:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jannes Höke <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Deutsch <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid "Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player. "
|
||||
"Use /notify_me to receive a private message when a new game is started.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all "
|
||||
"languages spoken in a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выполните следующие действия:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Добавьте этого бота в свою группу\n"
|
||||
"2. Создайте новую игру в своей группе с помощью команды /new "
|
||||
"либо присоединитесь к уже существующей, написав /join\n"
|
||||
"3. Как только к игре присоединятся по меньшей мере двое игроков, Вы можете начать "
|
||||
"с помощью команды /start\n"
|
||||
"4. Напишите <code>@unobot</code> в окне чата и поставьте "
|
||||
"<b>пробел</b> либо нажмите на текст <code>via @unobot</code> "
|
||||
"рядом с сообщениями. Вы увидите свои карточки (некоторые из них будут серыми), "
|
||||
"а также некоторые дополнительные опции и кнопку <b>?</b> для просмотра текущего "
|
||||
"состояния игры. Вы не можете выбрать <b>серые карточки</b>. "
|
||||
"Нажмите на доступную кнопку для осуществления выбранного действия. \n "
|
||||
"Присоединиться к игре можно в любой момент. Выйти из партии можно с помощью "
|
||||
"команды /leave. Если игрок затратил больше 90 секунд на ход, его ход можно пропустить "
|
||||
"командой /skip. "
|
||||
"Используйте /notify_me для получения приватного сообщения о начале новой партии.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Язык</b> и другие настройки: /settings\n"
|
||||
"Другие команды (только для организаторов партии):\n"
|
||||
"/close - Закрыть лобби\n"
|
||||
"/open - Открыть лобби\n"
|
||||
"/enable_translations - Разрешить вывод текста на языках игроков/n"
|
||||
"/disable_translations - Выводить текст только на Английском языке\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Экспериментальные опции</b>: Одновременная игра в нескольких группах. "
|
||||
"Нажмите на кнопку"
|
||||
"<code>Текущая игры: ...</code> и выберите, в какой группе сделать ход.\n"
|
||||
"Если Вам понравился этот бот, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">оцените его</a> и следите за <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">новостным каналом</a>, а такщже купите себе карточки UNO."
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Этот бот является программой с открытым исходным кодом и выпущен под лицензией AGPL. "
|
||||
"Весь код доступен по адресу:\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Создана новая игра! Присоединитесь к ней командой /join и начните, написав /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "Send this command in a group to be notified when a new game is started there."
|
||||
msgstr "Отправьте эту команду в группе, чтобы получать уведомления о новых партиях. "
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "A new game has been started in {title}"
|
||||
msgstr "В {title} началась новая игра"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "Лобби закрыто"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "Нет активных партий в данный момент. Создайте новую, написав /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Вы уже присоединились к этой игре. Начните ее с помощью /start"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "Присоединился к игре"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "Вы не играете в данной группе."
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "Игра окончена!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "Ок. Следующий игрок: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Игры не найдены."
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "Вернуться к последней группе"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, переключитесь на выбранную группу!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Выбранная группа: {group}\n"
|
||||
"<b>Убедитесь, что Вы переключились на нее!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "Удаляю {name} из игры"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нет ни одной игры в данном чате. Создайте новую командой /new"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "Игра уже началась"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr "Как минимум два человека должны присоединиться, прежде чем Вы сможете "
|
||||
"начать игру"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format, fuzzy
|
||||
msgid "First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Первый игрок: {name}\n"
|
||||
"Напишите /close, чтобы запретить присоединяться к этой игре."
|
||||
"Включите перевод текстов командой /enable-translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите группу, в которой хотите играть."
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "Нет ни одной игры в данном чате."
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Лобби закрыто. К данной игре нельзя присоединиться."
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "Только создатель партии ({name}) может это сделать."
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "Перевод активирован. Выключите с помощью /disable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr "Перевод отключен. Вы можете включить его с помощью "
|
||||
"/enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "Лобби открыто. Теперь к игре можно присоединиться."
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "Вы не играете ни в одну из партий в данном чате."
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "Пожалуйста, подождите {time} секунды"
|
||||
msgstr[1] "Пожалуйста, подождите {time} секунд"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] "Время на ход для данного игрока было сокращено на {time} "
|
||||
"секунды.\n"
|
||||
"Следюущий игрок: {name}"
|
||||
msgstr[1] "Время на ход для данного игрока было сокращено на {time} "
|
||||
"секунд.\n"
|
||||
"Следующий игрок: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} был пропущен 4 раза подряд и вышел из игры.\n"
|
||||
"Следующий игрок: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} был пропущен 4 раза поряд и вышел из игры.\n"
|
||||
"Игра окончена."
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "Все новости здесь: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {game}"
|
||||
msgstr "Текущая игра: {game}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "{name} попытался сжульничать!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "Следующий игрок: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "Время на ход для {name} было сброшено до 90 секунд."
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, выберите цвет"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} победил!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "В колоде больше нет карт."
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "Это блеф! {name} получает 4 карты."
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} не блефовал! {name2} получает 6 карт."
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "Выберите цвет"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "Последняя карта (нажмите для просмотра статуса игры):"
|
||||
msgstr[1] "Карты (нажмите для просмотра статуса игры):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "Текущий игрок: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "Последняя карта: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "Игрок: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "Игроки: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} карты)"
|
||||
msgstr[1] "{name} ({number} карт)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "Вы не играете"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В данный момент Вы не играете. Используйте /new, чтобы начать новую, или /"
|
||||
"join, чтобы присоединиться к текущей."
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "Игра еще не началась."
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "Начните новую игру с помощью /start"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Забирает {number} карты"
|
||||
msgstr[1] "Забирает {number} карты"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Пас"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "Я бросаю тебе вызов!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, напишите боту для изменения своих настроек."
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "Включить статистику"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "Удалить всю статистику"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Язык"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "Статистика включена!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "Выберите язык"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "Статистика удалена и отключена!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Язык установлен!"
|
||||
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "You did not enable statistics. Use /settings in "
|
||||
"a private chat with the bot to enable them."
|
||||
msgstr "Вы не включали статистику. Чтобы ее активировать, напишите "
|
||||
"/settings в приватном чате с ботом."
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "{number} игры сыграно"
|
||||
msgstr[1] "{number} игр сыграно"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "{number} первое место"
|
||||
msgstr[1] "{number} первых мест"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "{number} карты сыграно"
|
||||
msgstr[1] "{number} карты сыграно"
|
||||
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} Зеленый"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} Красный"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} Синий"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} Желтый"
|
@ -29,6 +29,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: utf-8\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
@ -39,15 +40,16 @@ msgid "Follow these steps:\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@mau_mau_bot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @mau_mau_bot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"player. "
|
||||
"Use /notify_me to receive a private message when a new game is started.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
@ -74,6 +76,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "Send this command in a group to be notified when a new game is started there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "A new game has been started in {title}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -184,14 +194,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -256,8 +271,10 @@ msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
@ -268,13 +285,17 @@ msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
@ -295,11 +316,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing 1 card"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
@ -352,16 +372,22 @@ msgid "You did not enable statistics. Use /settings in "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} games played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} cards played"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
@ -379,4 +405,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
432
locales/zh_CN/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
432
locales/zh_CN/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,432 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 00:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 20:02+0800\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"游戏指引:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. 将这个 Bot 加进一个群\n"
|
||||
"2. 在这个群中,您可以通过 /new 创建一个新游戏,或者通过 /join 加入一个现有的游戏\n"
|
||||
"3. 当有最少两名玩家加入后,请通过 /start 开始游戏\n"
|
||||
"4. 在聊天框中输入 <code>@unobot</code> 并按空格键,或者点击信息旁边的 "
|
||||
"<code>via @unobot</code> 。你就可以看到你手上的牌,以及一些像抽牌这样的选项, "
|
||||
"<b>?</b> 选项用来查看当前游戏状态。 <b>灰色的牌</b> 是你当前 <b>不可以</b> 打出的。"
|
||||
"请选择其中的一个选项。\n"
|
||||
"玩家随时可以加入游戏,如果想要离开当前的游戏,请输入 /leave 。"
|
||||
"如果玩家超过 90 秒没有出牌,你可以通过 /skip 跳过这个玩家\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>语言</b> 和其他设置: /settings \n"
|
||||
"其他命令(仅限游戏创建者使用)\n"
|
||||
"/close - 不允许其他人中途加入\n"
|
||||
"/open - 允许其他人中途加入\n"
|
||||
"/enable_translations - 翻译文本给游戏中所有使用不同语言的玩家\n"
|
||||
"/disable_translations - 关闭翻译并使用英文\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>实验性功能:</b> 玩家可以同时在多个群组中进行游戏。点击 "
|
||||
"<code>当前游戏: ...</code> 按钮然后选择你想在哪个群组玩。\n"
|
||||
"如果喜欢这个 Bot, 请给机器人 "
|
||||
"<a href=\"https://telegram.me/storebot?start=mau_mau_bot\">"
|
||||
"评分</a> ,您可以订阅我们的 "
|
||||
"<a href=\"https://telegram.me/unobotupdates\"> "
|
||||
"更新频道</a> 获取最新消息,也可以买一副 UNO 牌玩玩哦!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"本机器人是一个在 AGPL 协议下发行的自由软件。源代码可以在这里取得:\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr "创建新游戏成功!请通过 /join 加入游戏,然后通过 /start 开始游戏"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "游戏已设置成不允许中途加入"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "这个群组并没有运行中的游戏。通过 /new 新建一个?"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "你已经加入了游戏。请通过 /start 开始游戏"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "游戏加入成功"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "您在这个群中并没有参加游戏。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "游戏结束!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "好的,轮到: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "游戏未找到。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "返回上一个群"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "请切换到您选择的群"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"选择群: {group}\n"
|
||||
"<b>请确保切换到您选择的群</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "已成功将 {name} 移出游戏"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr "这个群组并没有运行中的游戏。通过 /new 新建一个?"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "游戏已经开始"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr "最少需要两个人通过 /join 加入游戏然后才可以开始游戏"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"第一个出牌的玩家: {name}\n"
|
||||
"使用 /close 可以阻止别人中途加入游戏。\n"
|
||||
"使用 /enable_translations 启动游戏翻译功能"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "请选择你要参加游戏的群。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "这个群中并没有正在运行的游戏。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr "游戏已设置成不允许中途加入,玩家将不允许加入游戏。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "只有游戏创建者 ({name}) 可以使用该命令"
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "游戏翻译已启用,通过 /disable_translations 可以停用该功能"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr "游戏翻译已停用,通过 /enable_translations 可以启用该功能"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "游戏已设置成允许中途加入,新玩家现在可以通过 /join 加入游戏。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "您并不在游戏中"
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "请等待 {time} 秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"该玩家的等待时间已降至 {time} 秒。\n"
|
||||
"轮到: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} 已经被连续跳过了 4 次。\n"
|
||||
"轮到: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1} 已经被连续跳过了 4 次。\n"
|
||||
"游戏结束。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "查看机器人的所有更新: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "当前游戏: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "{name} 试图作弊"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "轮到: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "{name} 的等待时间已经重置为 90 秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "请选择颜色"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} 赢了!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "已经没有更多的底牌了。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "质疑成功!给 {name} 4 张牌"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "质疑 {name1} 失败!给 {name2} 6 张牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "选择颜色"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "手牌 (点击查看游戏状况):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "轮到: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "上一张牌: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "玩家: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} 张牌)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "你并不在游戏中"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr "您并不在游戏中。请通过 /new 创建一个新游戏,或者通过 /join 加入一个现有的游戏"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "游戏还没有开始"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "请先通过 /start 开始游戏"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "抽取 {number} 张牌"
|
||||
|
||||
msgid "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr "抽取 {number} 张牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Pass"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "我要质疑!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "请给我私聊修改您的设置"
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "启用数据统计"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "删除所有统计数据"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "数据统计已启用!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "请选择语言"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "统计数据已经被删除并已停用"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "语言设置成功!"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr "您并没有启用数据统计。请给我私聊发送 /settings 进行设置"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "玩了 {number} 盘"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "赢了 {number} 盘"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "总共出过 {number} 张牌"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} 绿色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} 红色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} 蓝色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} 黄色"
|
428
locales/zh_HK/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
428
locales/zh_HK/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,428 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 00:03+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:59+0100\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"Language: zh_HK\n"
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
msgid ""
|
||||
"Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all languages spoken in "
|
||||
"a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"請跟隨以下指示:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add呢個bot入去一個group度\n"
|
||||
"2. 輸入/new開展一個新遊戲或者/join加入一個運行緊嘅遊戲\n"
|
||||
"3. 當有兩個玩家加入, 就可以用/start開始遊戲\n"
|
||||
"4. 喺你個chatbox打 <code>@unobot</code>然後禁<b>space</b>或者揀隔離個 "
|
||||
"<code>via @unobot</code>。之後你會見到你嘅手牌或者其他選項例如抽牌, 同埋"
|
||||
"<b>?</b>睇玩家狀態。但<b>灰咗嘅牌</b>就係<b>你出唔到嘅牌</b>, 請揀選其中一個"
|
||||
"選項。\n"
|
||||
"玩家可以喺任何時間加入, 如果想離開, 請打/leave。如果有個玩家90秒內都冇出牌嘅"
|
||||
"話, 你可以用 /skip skip咗佢\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>語言</b>同埋其他設定: /settings\n"
|
||||
"遊戲創始人可以用以下嘅command:\n"
|
||||
"/close - 關閉 lobby, 其他人就唔可以中途加入\n"
|
||||
"/open - 開啓 lobby, 令其他人可以中途加入\n"
|
||||
"/enable_translations - 翻譯指示\n"
|
||||
"/disable_translations - 用返英文嘅指示\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>試驗功能:</b> 想喺幾個group度同時玩幾個遊戲嘅話, 請揀 <code>Current "
|
||||
"game:...</code>然後揀你想喺邊個group玩\n"
|
||||
"如果你鍾意呢個bot嘅話, 請喺 <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">評分</a>, 然後加入<a href=\"https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
"\">update channel</a> 再買一副UNO。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid ""
|
||||
"This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"呢個bot係一個免費嘅Software, 根據AGPL授權 \n"
|
||||
"Code可以係呢度搵到\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid ""
|
||||
"Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr "已經開始咗新一盤! 用/join加入同埋/start去開始"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "Lobby已經閂咗"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "宜家冇遊戲運行, 用 /new開展新一盤"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "你已經加入咗啦, 用 /start開始呢一盤"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "加入咗"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "你唔喺呢個group玩緊"
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "遊戲結束!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "OK 下一個: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "Game not found."
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "去返前一個group"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "請轉去你揀咗果個group"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"揀咗呢個group: {group}\n"
|
||||
"<b>記住轉過去正確嘅group</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "{name} 已經比人踢咗"
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr "呢個對話入面冇遊戲運行緊, 用/new開始新一盤"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "呢一盤已經開始咗"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr "要有兩個玩家 /join咗先可以開始新一盤"
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"第一個玩家: {name}\n"
|
||||
"唔想其他人加入遊戲嘅話可以選擇 /close\n"
|
||||
"用 /enable_translations 啓用翻譯功能"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "你想喺邊個group玩?"
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "呢個對話入面冇嘢玩緊喎"
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr "Lobby已經閂咗, 其他玩家已經冇得加入"
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "只有遊戲創始人先可以做呢個設定"
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "啓用咗其他語言, 可以用 /disable_translations 停用"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr "已經停用咗其他語言, 想重新嘅話可以揀 /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "開咗個lobby, 宜家可以 /join 呢一盤"
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "你冇喺呢個對話入面玩"
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "請等{time}秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
"呢個玩家嘅等待時間已經減少到 {time} 秒\n"
|
||||
"下個: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1}比人連接skip咗4次, 已經踢咗\n"
|
||||
"下個: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name1}比人連接skip咗4次, 已經踢咗\n"
|
||||
"遊戲結束"
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "所有update都喺晒度: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "宜家玩緊嘅遊戲: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "{name} chok cheat"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "下一個: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "Skip {name}嘅時間已經reset咗去90秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "請揀一隻顏色"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} 贏咗!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "檯上面冇哂牌"
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "Call咗bluff, {name} draw 4張牌"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1}冇bluff, {name2} draw 6 張牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "揀顏色"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "手牌 (遊戲status)"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "宜家嘅玩家"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "前一張牌: {card}"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "玩家: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} ({number} 張牌)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "你唔係玩緊喎"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr "你唔係玩緊喎, 用 /new 開始新一盤或者 /join 加入宜家嘅遊戲"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "呢一盤仲未開始喎"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "用/start開始呢一盤"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "Draw緊{number}張牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "Pass"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "我call你bluff"
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "請pm個bot修改你嘅設定"
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "啓用數據記錄"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "刪除所有數據"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "已經啓用咗數據記錄!"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "請揀個區域"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "已經熄咗同埋delete咗數據記錄"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "Set咗個區域"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"You did not enable statistics. Use /settings in a private chat with the bot "
|
||||
"to enable them."
|
||||
msgstr "你冇啓用數據記錄, pm個bot去啓用"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "玩咗{number}盤"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "贏咗{number}次"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "已經玩咗{number}張牌"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} 綠色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} 紅色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} 藍色"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} 黃色"
|
440
locales/zh_TW/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
440
locales/zh_TW/LC_MESSAGES/unobot.po
Normal file
@ -0,0 +1,440 @@
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: uno_bot 0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: uno@jhoeke.de\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-19 22:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-19 22:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jim Chen\n"
|
||||
"Language-Team: en <uno@jhoeke.de>\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:60
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow these steps:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
"2. In the group, start a new game with /new or join an already running game "
|
||||
"with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit <b>space</b>, "
|
||||
"or click the <code>via @unobot</code> text next to messages. You will "
|
||||
"see your cards (some greyed out), any extra options like drawing, and a <b>?"
|
||||
"</b> to see the current game state. The <b>greyed out cards</b> are those "
|
||||
"you <b>can not play</b> at the moment. Tap an option to execute the selected "
|
||||
"action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, use /leave. If a "
|
||||
"player takes more than 90 seconds to play, you can use /skip to skip that "
|
||||
"player. "
|
||||
"Use /notify_me to receive a private message when a new game is started.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
"/open - Open lobby\n"
|
||||
"/enable_translations - Translate relevant texts into all "
|
||||
"languages spoken in a game\n"
|
||||
"/disable_translations - Use English for those texts\n\n"
|
||||
"<b>Experimental:</b> Play in multiple groups at the same time. Press the "
|
||||
"<code>Current game: ...</code> button and select the group you want to play "
|
||||
"a card in.\n"
|
||||
"If you enjoy this bot, <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">rate me</a>, join the <a href=\"https://telegram.me/"
|
||||
"unobotupdates\">update channel</a> and buy an UNO card game."
|
||||
msgstr "請跟隨以下指示:\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"1. 將這個機器人新增到群組\n"
|
||||
"2. 輸入 /new 開始一個新遊戲或輸入 /join 加入一個運行中的遊戲\n"
|
||||
"3. 當有兩個或以上的玩家加入, 就可以用 /start 開始遊戲\n"
|
||||
"4. 輸入 <code>@unobot</code> 然後按<b>空白鍵</b> 或點一下"
|
||||
"<code>via @unobot</code>。之後你會看見你手上的牌或者其他選項例如DRAW(抽牌), 和"
|
||||
"<b>?</b>看其他玩家狀態。但<b>灰色的牌</b>就是<b>你現在不能使用的牌</b>, 選擇其中一個"
|
||||
"選項來執行對應的操作。\n"
|
||||
"玩家可以在任何時間加入, 如果想離開, 請打 /leave 。如果玩家90秒後都沒有出牌"
|
||||
", 你可以用 /skip 跳過他。輸入 /notify_me 以讓我在本群組遊戲開始時私訊你\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>語言</b>和其他設定: /settings\n"
|
||||
"遊戲創始人可以用以下的command:\n"
|
||||
"/close - 關閉 lobby, 其他人不可以中途加入\n"
|
||||
"/open - 開啓 lobby, 令其他人可以中途加入\n"
|
||||
"/enable_translations - 使用翻譯的提示\n"
|
||||
"/disable_translations - 使用英文的提示\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"<b>試驗功能:</b> 同時在不同的群組中遊玩 請選擇 <code>目前遊戲:...</code>"
|
||||
"然後選擇你想在哪個群組玩。\n"
|
||||
"如果你喜歡這個bot, 請 <a href=\"https://telegram.me/storebot?"
|
||||
"start=mau_mau_bot\">評分</a>, 然後加入 <a href=\"https://telegram."
|
||||
"me/unobotupdates\">即時更新頻道</a> 並買一副UNO牌。"
|
||||
|
||||
#: bot.py:88
|
||||
msgid "This bot is Free Software and licensed under the AGPL. The code is available "
|
||||
"here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
msgstr "這個bot是一個免費的軟件, 根據AGPL授權 \n"
|
||||
"源代碼可以在這裡找到\n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot"
|
||||
|
||||
#: bot.py:133
|
||||
msgid "Created a new game! Join the game with /join and start the game with /start"
|
||||
msgstr "已開始新的遊戲! 用 /join 加入並用 /start 開始遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "Send this command in a group to be notified when a new game is started there."
|
||||
msgstr "在群組中傳送這個指令以讓我在這個群組開始遊戲時私訊你"
|
||||
|
||||
#: bot.py
|
||||
msgid "A new game has been started in {title}"
|
||||
msgstr "新遊戲已經在 {title} 中開始!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:152
|
||||
msgid "The lobby is closed"
|
||||
msgstr "遊戲大廳已關閉"
|
||||
|
||||
#: bot.py:156
|
||||
msgid "No game is running at the moment. Create a new game with /new"
|
||||
msgstr "目前沒有進行中的遊戲,輸入 /new 開始新的遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:162
|
||||
msgid "You already joined the game. Start the game with /start"
|
||||
msgstr "您已加入本局遊戲,輸入 /start 來開始遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:167
|
||||
msgid "Joined the game"
|
||||
msgstr "已加入遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:179 bot.py:191
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this group."
|
||||
msgstr "你目前沒有在這個群組中遊玩"
|
||||
|
||||
#: bot.py:197 bot.py:258 bot.py:595
|
||||
msgid "Game ended!"
|
||||
msgstr "遊戲結束!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:201
|
||||
msgid "Okay. Next Player: {name}"
|
||||
msgstr "OK. 下一位: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:219
|
||||
msgid "Game not found."
|
||||
msgstr "找不到遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:223
|
||||
msgid "Back to last group"
|
||||
msgstr "回到上一個群組"
|
||||
|
||||
#: bot.py:227
|
||||
msgid "Please switch to the group you selected!"
|
||||
msgstr "請切換到你選擇的群組"
|
||||
|
||||
#: bot.py:233
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Selected group: {group}\n"
|
||||
"<b>Make sure that you switch to the correct group!</b>"
|
||||
msgstr "已選擇的群組: {group}\n"
|
||||
"<b>請確認你已經切換到目前遊玩中的群組!</b>"
|
||||
|
||||
#: bot.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Removing {name} from the game"
|
||||
msgstr "將 {name} 從遊戲中踢除"
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:273
|
||||
msgid "There is no game running in this chat. Create a new one with /new"
|
||||
msgstr "此聊天室目前沒有遊戲進行中,使用 /new 開始新遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:278
|
||||
msgid "The game has already started"
|
||||
msgstr "遊戲已經開始了!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:281
|
||||
msgid "At least two players must /join the game before you can start it"
|
||||
msgstr "至少要有兩個人 /join 才能開始遊戲"
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:297
|
||||
#, python-format, fuzzy
|
||||
msgid "First player: {name}\n"
|
||||
"Use /close to stop people from joining the game.\n"
|
||||
"Enable multi-translations with /enable_translations"
|
||||
msgstr "由 {name} 開始出牌\n"
|
||||
"輸入 /close 以防止新玩家加入此局遊戲 \n"
|
||||
"如果你要啟用翻譯的提示請輸入 /enable_translations"
|
||||
|
||||
#: bot.py:321
|
||||
msgid "Please select the group you want to play in."
|
||||
msgstr "請選擇你要玩的群組"
|
||||
|
||||
|
||||
#: bot.py:335 bot.py:361
|
||||
msgid "There is no running game in this chat."
|
||||
msgstr "此聊天室沒有正在進行的遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:342
|
||||
msgid "Closed the lobby. No more players can join this game."
|
||||
msgstr "已關閉大廳,其他人將無法加入遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:348 bot.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Only the game creator ({name}) can do that."
|
||||
msgstr "只有創建遊戲的玩家 ({name}) 可以執行此指令"
|
||||
|
||||
#: bot.py:349
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled multi-translations. Disable with /disable_translations"
|
||||
msgstr "已啟用翻譯提示. 使用 /disable_translations 來停用"
|
||||
|
||||
#: bot.py:377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled multi-translations. Enable them again with /enable_translations"
|
||||
msgstr "已停用翻譯提示. 使用 /enable_translations 再次啟用"
|
||||
|
||||
#: bot.py:368
|
||||
msgid "Opened the lobby. New players may /join the game."
|
||||
msgstr "大廳已開啟, 現在可以 /join 本局遊戲"
|
||||
|
||||
#: bot.py:386
|
||||
msgid "You are not playing in a game in this chat."
|
||||
msgstr "你目前沒有在此聊天室中遊玩"
|
||||
|
||||
#: bot.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please wait {time} second"
|
||||
msgid_plural "Please wait {time} seconds"
|
||||
msgstr[0] "請等待 {time} 秒"
|
||||
msgstr[1] "請等待 {time} 秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:413
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} second.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgid_plural "Waiting time to skip this player has been reduced to {time} seconds.\n"
|
||||
"Next player: {name}"
|
||||
msgstr[0] "此玩家等待時間已經縮短為 {time} 秒\n"
|
||||
"輪到: {name}"
|
||||
msgstr[1] "此玩家等待時間已經縮短為 {time} 秒\n"
|
||||
"輪到: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:424
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"Next player: {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} 已被跳過 4 次,並從此局遊戲中移除\n"
|
||||
"輪到: {name2}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:432
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} was skipped four times in a row and has been removed from the game.\n"
|
||||
"The game ended."
|
||||
msgstr "{name1} 已被跳過 4 次,並從此局遊戲中移除\n"
|
||||
"遊戲結束!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:455
|
||||
msgid "All news here: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
msgstr "即時更新頻道: https://telegram.me/unobotupdates"
|
||||
|
||||
#: bot.py:513
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current game: {group}"
|
||||
msgstr "目前遊戲: {group}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:545
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cheat attempt by {name}"
|
||||
msgstr "提出作弊嫌疑 by {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:562
|
||||
msgid "Next player: {name}"
|
||||
msgstr "輪到: {name}"
|
||||
|
||||
#: bot.py:572
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Waiting time for {name} has been reset to 90 seconds"
|
||||
msgstr "{name} 的等待時間已重置到 90 秒"
|
||||
|
||||
#: bot.py:585
|
||||
msgid "Please choose a color"
|
||||
msgstr "請選擇一個顏色"
|
||||
|
||||
#: bot.py:591
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} won!"
|
||||
msgstr "{name} 贏了!"
|
||||
|
||||
#: bot.py:613 bot.py:635 bot.py:647
|
||||
msgid "There are no more cards in the deck."
|
||||
msgstr "已經沒牌了"
|
||||
|
||||
#: bot.py:627
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bluff called! Giving 4 cards to {name}"
|
||||
msgstr "已確認為虛張聲勢! 給予 {name} 4 張牌"
|
||||
|
||||
#: bot.py:639
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name1} didn't bluff! Giving 6 cards to {name2}"
|
||||
msgstr "{name1} 沒有虛張聲勢! 給予 {name2} 六張牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:38
|
||||
msgid "Choose Color"
|
||||
msgstr "選擇顏色"
|
||||
|
||||
#: results.py:56
|
||||
msgid "Last card (tap for game state):"
|
||||
msgid_plural "Cards (tap for game state):"
|
||||
msgstr[0] "最後的牌(點一下以獲得遊戲狀態):"
|
||||
msgstr[1] "你的手牌(點一下以獲得遊戲狀態):"
|
||||
|
||||
#: results.py:60 results.py:123 results.py:165
|
||||
msgid "Current player: {name}"
|
||||
msgstr "目前玩家: {name}"
|
||||
|
||||
#: results.py:61 results.py:124 results.py:167
|
||||
msgid "Last card: {card}"
|
||||
msgstr "上一張牌: {card"
|
||||
|
||||
#: results.py:62 results.py:125 results.py:168
|
||||
msgid "Player: {player_list}"
|
||||
msgid_plural "Players: {player_list}"
|
||||
msgstr[0] "目前玩家: {player_list}"
|
||||
msgstr[1] "目前玩家: {player_list}"
|
||||
|
||||
#: results.py:72
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "{name} ({number} card)"
|
||||
msgid_plural "{name} ({number} cards)"
|
||||
msgstr[0] "{name} (目前有 {number} 張牌)"
|
||||
msgstr[1] "{name} (目前有 {number} 張牌)"
|
||||
|
||||
#: results.py:81
|
||||
msgid "You are not playing"
|
||||
msgstr "你沒有在遊戲中"
|
||||
|
||||
#: results.py:83
|
||||
msgid "Not playing right now. Use /new to start a game or /join to join the current "
|
||||
"game in this group"
|
||||
msgstr "你目前沒有在遊玩,使用 /new@unobot 開始新的遊戲或使用 /join@unobot 加入目前的遊戲"
|
||||
|
||||
#: results.py:95
|
||||
msgid "The game wasn't started yet"
|
||||
msgstr "遊戲尚未開始"
|
||||
|
||||
#: results.py:97
|
||||
msgid "Start the game with /start"
|
||||
msgstr "使用 /start 開始遊戲"
|
||||
|
||||
#: results.py:108
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Drawing {number} card"
|
||||
msgid_plural "Drawing {number} cards"
|
||||
msgstr[0] "抽 {number} 張牌"
|
||||
msgstr[1] "抽 {number} 張牌"
|
||||
|
||||
#: results.py:136
|
||||
msgid "Pass"
|
||||
msgstr "PASS! 下一位!"
|
||||
|
||||
#: results.py:148
|
||||
msgid "I'm calling your bluff!"
|
||||
msgstr "別騙了,虛張聲勢 = ="
|
||||
|
||||
#: settings.py:39
|
||||
msgid "Please edit your settings in a private chat with the bot."
|
||||
msgstr "請私訊我來修改你的設定"
|
||||
|
||||
#: settings.py:49
|
||||
msgid "Enable statistics"
|
||||
msgstr "啟用統計資料"
|
||||
|
||||
#: settings.py:51
|
||||
msgid "Delete all statistics"
|
||||
msgstr "刪除所有統計資料"
|
||||
|
||||
#: settings.py:53
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
|
||||
#: settings.py:54
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設置"
|
||||
|
||||
#: settings.py:68
|
||||
msgid "Enabled statistics!"
|
||||
msgstr "已啟用統計資料"
|
||||
|
||||
#: settings.py:70
|
||||
msgid "Select locale"
|
||||
msgstr "設置語言"
|
||||
|
||||
#: settings.py:81
|
||||
msgid "Deleted and disabled statistics!"
|
||||
msgstr "已停用並刪除統計資料"
|
||||
|
||||
#: settings.py:94
|
||||
msgid "Set locale!"
|
||||
msgstr "語言已設置"
|
||||
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "You did not enable statistics. Use /settings in "
|
||||
"a private chat with the bot to enable them."
|
||||
msgstr "您尚未啟用統計資料,請私我"
|
||||
"<code>/settings</code> 來啟用他"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} game played"
|
||||
msgid_plural "{number} games played"
|
||||
msgstr[0] "已遊玩 {number} 個遊戲"
|
||||
msgstr[1] "已遊玩 {number} 個遊戲"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} first place"
|
||||
msgid_plural "{number} first places"
|
||||
msgstr[0] "拿了 {number} 次第一名"
|
||||
msgstr[1] "拿了 {number} 次第一名"
|
||||
|
||||
#: simple_commands.py
|
||||
msgid "{number} card played"
|
||||
msgid_plural "{number} cards played"
|
||||
msgstr[0] "已遊玩 {number} 張牌"
|
||||
msgstr[1] "已遊玩 {number} 張牌"
|
||||
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Green"
|
||||
msgstr "{emoji} 綠色 {emoji}"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Red"
|
||||
msgstr "{emoji} 紅色 {emoji}"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Blue"
|
||||
msgstr "{emoji} 藍色 {emoji}"
|
||||
|
||||
#: utils.py
|
||||
msgid "{emoji} Yellow"
|
||||
msgstr "{emoji} 黃色 {emoji}"
|
62
player.py
62
player.py
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
# Copyright (c) 2016 - 2017 Jannes Höke <uno@jhoeke.de> and Karho Yau
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
@ -63,7 +63,7 @@ class Player(object):
|
||||
self.drew = False
|
||||
self.anti_cheat = 0
|
||||
self.turn_started = datetime.now()
|
||||
self.waiting_time = 90
|
||||
self.waiting_time = 60
|
||||
|
||||
def leave(self):
|
||||
"""Removes player from the game and closes the gap in the list"""
|
||||
@ -160,25 +160,51 @@ class Player(object):
|
||||
|
||||
is_playable = True
|
||||
last = self.game.last_card
|
||||
mode = self.game.mode
|
||||
self.logger.debug("Checking card " + str(card))
|
||||
|
||||
if (card.color != last.color and card.value != last.value and
|
||||
if mode == 0: # This mode is to apply the original rule
|
||||
if (card.color != last.color and card.value != last.value and
|
||||
not card.special):
|
||||
self.logger.debug("Card's color or value doesn't match")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.value == c.DRAW_TWO and not \
|
||||
card.value == c.DRAW_TWO and self.game.draw_counter:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.special == c.DRAW_FOUR and self.game.draw_counter:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif (last.special == c.CHOOSE or last.special == c.DRAW_FOUR) and \
|
||||
self.logger.debug("Card's color or value doesn't match")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.value == c.DRAW_TWO and self.game.draw_counter:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.special == c.DRAW_FOUR and self.game.draw_counter:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif (last.special == c.CHOOSE or last.special == c.DRAW_FOUR) and \
|
||||
(card.special == c.CHOOSE or card.special == c.DRAW_FOUR):
|
||||
self.logger.debug("Can't play colorchooser on another one")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif not last.color:
|
||||
self.logger.debug("Last card has no color")
|
||||
is_playable = False
|
||||
self.logger.debug("Can't play colorchooser on another one")
|
||||
is_playable = False
|
||||
# Prevent game being locked by choosing colors.
|
||||
# When player is going to leave and he doesn't select a color, it causes game lock.
|
||||
elif not last.color and (last.special != c.CHOOSE and last.special != c.DRAW_FOUR):
|
||||
self.logger.debug("Last card has no color")
|
||||
is_playable = False
|
||||
|
||||
elif mode == 1: # This mode is to apply the Progressive UNO rule.
|
||||
if (card.color != last.color and card.value != last.value and
|
||||
not card.special):
|
||||
self.logger.debug("Card's color or value doesn't match")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.value == c.DRAW_TWO and self.game.draw_counter and not \
|
||||
card.value == c.DRAW_TWO:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif last.special == c.DRAW_FOUR and self.game.draw_counter and not \
|
||||
card.special == c.DRAW_FOUR:
|
||||
self.logger.debug("Player has to draw and can't counter")
|
||||
is_playable = False
|
||||
elif (last.special == c.CHOOSE and (card.special == c.CHOOSE or card.special == c.DRAW_FOUR)) or \
|
||||
(last.special == c.DRAW_FOUR and card.special == c.CHOOSE):
|
||||
self.logger.debug("Can't play colorchooser on another one")
|
||||
is_playable = False
|
||||
# Prevent game being locked by choosing colors.
|
||||
# When player is going to leave and he doesn't select a color, it causes game lock.
|
||||
elif not last.color and (last.special != c.CHOOSE and last.special != c.DRAW_FOUR):
|
||||
self.logger.debug("Last card has no color")
|
||||
is_playable = False
|
||||
|
||||
return is_playable
|
||||
|
2
requirements.txt
Normal file
2
requirements.txt
Normal file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
python-telegram-bot==5
|
||||
pony
|
37
results.py
37
results.py
@ -26,8 +26,8 @@ from telegram import InlineQueryResultArticle, InputTextMessageContent, \
|
||||
InlineQueryResultCachedSticker as Sticker
|
||||
|
||||
import card as c
|
||||
from utils import display_color, display_color_group, display_name, \
|
||||
list_subtract, _, __
|
||||
from utils import display_color, display_color_group, display_name
|
||||
from internationalization import _, __
|
||||
|
||||
|
||||
def add_choose_color(results, game):
|
||||
@ -44,17 +44,16 @@ def add_choose_color(results, game):
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
def add_other_cards(playable, player, results, game):
|
||||
def add_other_cards(player, results, game):
|
||||
"""Add hand cards when choosing colors"""
|
||||
if not playable:
|
||||
playable = list()
|
||||
|
||||
results.append(
|
||||
InlineQueryResultArticle(
|
||||
"hand",
|
||||
title=_("Cards (tap for game state):"),
|
||||
description=', '.join([repr(card) for card in
|
||||
list_subtract(player.cards, playable)]),
|
||||
title=_("Card (tap for game state):",
|
||||
"Cards (tap for game state):",
|
||||
len(player.cards)),
|
||||
description=', '.join([repr(card) for card in player.cards]),
|
||||
input_message_content=game_info(game)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
@ -62,7 +61,9 @@ def add_other_cards(playable, player, results, game):
|
||||
|
||||
def player_list(game):
|
||||
"""Generate list of player strings"""
|
||||
return [_("{name} ({number} cards)")
|
||||
return [_("{name} ({number} card)",
|
||||
"{name} ({number} cards)",
|
||||
len(player.cards))
|
||||
.format(name=player.user.first_name, number=len(player.cards))
|
||||
for player in game.players]
|
||||
|
||||
@ -101,10 +102,9 @@ def add_draw(player, results):
|
||||
Sticker(
|
||||
"draw", sticker_file_id=c.STICKERS['option_draw'],
|
||||
input_message_content=
|
||||
InputTextMessageContent(__('Drawing 1 card', player.game.translate)
|
||||
if n == 1 else
|
||||
__('Drawing {number} cards',
|
||||
player.game.translate)
|
||||
InputTextMessageContent(__('Drawing {number} card',
|
||||
'Drawing {number} cards', n,
|
||||
multi=player.game.translate)
|
||||
.format(number=n))
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
@ -127,8 +127,9 @@ def add_pass(results, game):
|
||||
results.append(
|
||||
Sticker(
|
||||
"pass", sticker_file_id=c.STICKERS['option_pass'],
|
||||
input_message_content=InputTextMessageContent(__('Pass',
|
||||
game.translate))
|
||||
input_message_content=InputTextMessageContent(
|
||||
__('Pass', multi=game.translate)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
|
||||
@ -141,7 +142,7 @@ def add_call_bluff(results, game):
|
||||
sticker_file_id=c.STICKERS['option_bluff'],
|
||||
input_message_content=
|
||||
InputTextMessageContent(__("I'm calling your bluff!",
|
||||
game.translate))
|
||||
multi=game.translate))
|
||||
)
|
||||
)
|
||||
|
||||
@ -168,6 +169,8 @@ def game_info(game):
|
||||
"\n" +
|
||||
_("Last card: {card}").format(card=repr(game.last_card)) +
|
||||
"\n" +
|
||||
_("Players: {player_list}")
|
||||
_("Player: {player_list}",
|
||||
"Players: {player_list}",
|
||||
len(players))
|
||||
.format(player_list=" -> ".join(players))
|
||||
)
|
29
settings.py
29
settings.py
@ -18,17 +18,14 @@
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
|
||||
from telegram import ReplyKeyboardMarkup, Emoji
|
||||
from telegram.ext import CommandHandler, RegexHandler
|
||||
|
||||
from utils import send_async
|
||||
from user_setting import UserSetting
|
||||
from utils import _, user_locale
|
||||
from shared_vars import dispatcher
|
||||
|
||||
available_locales = [['en_US', 'de_DE']]
|
||||
from locales import available_locales
|
||||
from internationalization import _, user_locale
|
||||
|
||||
|
||||
@user_locale
|
||||
@ -69,8 +66,11 @@ def kb_select(bot, update, groups):
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=_("Enabled statistics!"))
|
||||
|
||||
elif option == Emoji.EARTH_GLOBE_EUROPE_AFRICA:
|
||||
kb = [[locale + ' - ' + descr]
|
||||
for locale, descr
|
||||
in sorted(available_locales.items())]
|
||||
send_async(bot, chat.id, text=_("Select locale"),
|
||||
reply_markup=ReplyKeyboardMarkup(keyboard=available_locales,
|
||||
reply_markup=ReplyKeyboardMarkup(keyboard=kb,
|
||||
one_time_keyboard=True))
|
||||
|
||||
elif option == Emoji.CROSS_MARK:
|
||||
@ -88,7 +88,7 @@ def locale_select(bot, update, groups):
|
||||
user = update.message.from_user
|
||||
option = groups[0]
|
||||
|
||||
if option in [locale for row in available_locales for locale in row]:
|
||||
if option in available_locales:
|
||||
us = UserSetting.get(id=user.id)
|
||||
us.lang = option
|
||||
_.push(option)
|
||||
@ -96,10 +96,11 @@ def locale_select(bot, update, groups):
|
||||
_.pop()
|
||||
|
||||
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('settings', show_settings))
|
||||
dispatcher.add_handler(RegexHandler('^([' + Emoji.BAR_CHART +
|
||||
Emoji.EARTH_GLOBE_EUROPE_AFRICA +
|
||||
Emoji.CROSS_MARK + ']) .+$',
|
||||
kb_select, pass_groups=True))
|
||||
dispatcher.add_handler(RegexHandler(r'^(\w\w_\w\w)$',
|
||||
locale_select, pass_groups=True))
|
||||
def register():
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('settings', show_settings))
|
||||
dispatcher.add_handler(RegexHandler('^([' + Emoji.BAR_CHART +
|
||||
Emoji.EARTH_GLOBE_EUROPE_AFRICA +
|
||||
Emoji.CROSS_MARK + ']) .+$',
|
||||
kb_select, pass_groups=True))
|
||||
dispatcher.add_handler(RegexHandler(r'^(\w\w_\w\w) - .*',
|
||||
locale_select, pass_groups=True))
|
||||
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
||||
|
||||
|
||||
from telegram.ext import Updater
|
||||
from telegram.utils.botan import Botan
|
||||
from telegram.contrib.botan import Botan
|
||||
|
||||
from game_manager import GameManager
|
||||
from database import db
|
||||
|
@ -21,8 +21,9 @@ from telegram import ParseMode
|
||||
from telegram.ext import CommandHandler
|
||||
|
||||
from user_setting import UserSetting
|
||||
from utils import _, send_async, user_locale
|
||||
from utils import send_async
|
||||
from shared_vars import dispatcher
|
||||
from internationalization import _, user_locale
|
||||
|
||||
help_text = ("Follow these steps:\n\n"
|
||||
"1. Add this bot to a group\n"
|
||||
@ -30,8 +31,8 @@ help_text = ("Follow these steps:\n\n"
|
||||
" running game with /join\n"
|
||||
"3. After at least two players have joined, start the game with"
|
||||
" /start\n"
|
||||
"4. Type <code>@mau_mau_bot</code> into your chat box and hit "
|
||||
"<b>space</b>, or click the <code>via @mau_mau_bot</code> text "
|
||||
"4. Type <code>@unobot</code> into your chat box and hit "
|
||||
"<b>space</b>, or click the <code>via @unobot</code> text "
|
||||
"next to messages. You will see your cards (some greyed out), "
|
||||
"any extra options like drawing, and a <b>?</b> to see the "
|
||||
"current game state. The <b>greyed out cards</b> are those you "
|
||||
@ -39,7 +40,8 @@ help_text = ("Follow these steps:\n\n"
|
||||
"the selected action.\n"
|
||||
"Players can join the game at any time. To leave a game, "
|
||||
"use /leave. If a player takes more than 90 seconds to play, "
|
||||
"you can use /skip to skip that player.\n\n"
|
||||
"you can use /skip to skip that player. Use /notify_me to "
|
||||
"receive a private message when a new game is started.\n\n"
|
||||
"<b>Language</b> and other settings: /settings\n"
|
||||
"Other commands (only game creator):\n"
|
||||
"/close - Close lobby\n"
|
||||
@ -59,6 +61,13 @@ help_text = ("Follow these steps:\n\n"
|
||||
source_text = ("This bot is Free Software and licensed under the AGPL. "
|
||||
"The code is available here: \n"
|
||||
"https://github.com/jh0ker/mau_mau_bot")
|
||||
attributions = ("Attributions:\n"
|
||||
'Draw icon by '
|
||||
'<a href="http://www.faithtoken.com/">Faithtoken</a>\n'
|
||||
'Pass icon by '
|
||||
'<a href="http://delapouite.com/">Delapouite</a>\n'
|
||||
"Originals available on http://game-icons.net\n"
|
||||
"Icons edited by ɳick")
|
||||
|
||||
|
||||
@user_locale
|
||||
@ -71,7 +80,8 @@ def help(bot, update):
|
||||
@user_locale
|
||||
def source(bot, update):
|
||||
"""Handler for the /help command"""
|
||||
send_async(bot, update.message.chat_id, text=_(source_text),
|
||||
send_async(bot, update.message.chat_id, text=_(source_text) + '\n' +
|
||||
_(attributions),
|
||||
parse_mode=ParseMode.HTML, disable_web_page_preview=True)
|
||||
|
||||
|
||||
@ -93,18 +103,34 @@ def stats(bot, update):
|
||||
"a private chat with the bot to enable them."))
|
||||
else:
|
||||
stats_text = list()
|
||||
|
||||
n = us.games_played
|
||||
stats_text.append(
|
||||
_("{number} games played").format(number=us.games_played))
|
||||
_("{number} game played",
|
||||
"{number} games played",
|
||||
n).format(number=n)
|
||||
)
|
||||
|
||||
n = us.first_places
|
||||
stats_text.append(
|
||||
_("{number} first places").format(number=us.first_places))
|
||||
_("{number} first place",
|
||||
"{number} first places",
|
||||
n).format(number=n)
|
||||
)
|
||||
|
||||
n = us.cards_played
|
||||
stats_text.append(
|
||||
_("{number} cards played").format(number=us.cards_played))
|
||||
_("{number} card played",
|
||||
"{number} cards played",
|
||||
n).format(number=n)
|
||||
)
|
||||
|
||||
send_async(bot, update.message.chat_id,
|
||||
text='\n'.join(stats_text))
|
||||
|
||||
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('help', help))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('source', source))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('news', news))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('stats', stats))
|
||||
def register():
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('help', help))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('source', source))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('news', news))
|
||||
dispatcher.add_handler(CommandHandler('stats', stats))
|
||||
|
@ -138,6 +138,7 @@ class Test(unittest.TestCase):
|
||||
|
||||
def test_bluffing(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
Player(self.game, "Player 01")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, '1')
|
||||
|
||||
@ -156,4 +157,8 @@ class Test(unittest.TestCase):
|
||||
c.Card(None, None, c.CHOOSE)]
|
||||
|
||||
p.playable_cards()
|
||||
self.assertFalse(p.bluffing)
|
||||
|
||||
p.play(c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR))
|
||||
self.game.choose_color(c.GREEN)
|
||||
|
||||
self.assertFalse(self.game.current_player.prev.bluffing)
|
||||
|
202
test_player.py
Normal file
202
test_player.py
Normal file
@ -0,0 +1,202 @@
|
||||
#!/usr/bin/env python3
|
||||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# Telegram bot to play UNO in group chats
|
||||
# Copyright (c) 2016 Jannes Höke <uno@jhoeke.de>
|
||||
#
|
||||
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
# License, or (at your option) any later version.
|
||||
#
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
#
|
||||
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
|
||||
|
||||
import unittest
|
||||
|
||||
import telegram
|
||||
from game import Game
|
||||
from player import Player
|
||||
import card as c
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
logging.basicConfig(
|
||||
format='%(asctime)s - %(name)s - %(levelname)s - %(message)s',
|
||||
level=logging.DEBUG)
|
||||
logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
|
||||
class Test(unittest.TestCase):
|
||||
|
||||
game = None
|
||||
|
||||
def setUp(self):
|
||||
self.game = Game(None)
|
||||
|
||||
def test_insert(self):
|
||||
p0 = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
p1 = Player(self.game, "Player 1")
|
||||
p2 = Player(self.game, "Player 2")
|
||||
|
||||
self.assertEqual(p0, p2.next)
|
||||
self.assertEqual(p1, p0.next)
|
||||
self.assertEqual(p2, p1.next)
|
||||
|
||||
self.assertEqual(p0.prev, p2)
|
||||
self.assertEqual(p1.prev, p0)
|
||||
self.assertEqual(p2.prev, p1)
|
||||
|
||||
def test_reverse(self):
|
||||
p0 = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
p1 = Player(self.game, "Player 1")
|
||||
p2 = Player(self.game, "Player 2")
|
||||
self.game.reverse()
|
||||
p3 = Player(self.game, "Player 3")
|
||||
|
||||
self.assertEqual(p0, p3.next)
|
||||
self.assertEqual(p1, p2.next)
|
||||
self.assertEqual(p2, p0.next)
|
||||
self.assertEqual(p3, p1.next)
|
||||
|
||||
self.assertEqual(p0, p2.prev)
|
||||
self.assertEqual(p1, p3.prev)
|
||||
self.assertEqual(p2, p1.prev)
|
||||
self.assertEqual(p3, p0.prev)
|
||||
|
||||
def test_leave(self):
|
||||
p0 = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
p1 = Player(self.game, "Player 1")
|
||||
p2 = Player(self.game, "Player 2")
|
||||
|
||||
p1.leave()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(p0, p2.next)
|
||||
self.assertEqual(p2, p0.next)
|
||||
|
||||
def test_draw(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
deck_before = len(self.game.deck.cards)
|
||||
top_card = self.game.deck.cards[-1]
|
||||
|
||||
p.draw()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(top_card, p.cards[-1])
|
||||
self.assertEqual(deck_before, len(self.game.deck.cards) + 1)
|
||||
|
||||
def test_draw_two(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
deck_before = len(self.game.deck.cards)
|
||||
self.game.draw_counter = 2
|
||||
|
||||
p.draw()
|
||||
|
||||
self.assertEqual(deck_before, len(self.game.deck.cards) + 2)
|
||||
|
||||
def test_playable_cards_simple(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, '5')
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.RED, '0'), c.Card(c.RED, '5'), c.Card(c.BLUE, '0'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, '5'), c.Card(c.GREEN, '8')]
|
||||
|
||||
expected = [c.Card(c.RED, '0'), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, '5')]
|
||||
|
||||
self.assertListEqual(p.playable_cards(), expected)
|
||||
|
||||
def test_playable_cards_on_draw_two(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO)
|
||||
self.game.draw_counter = 2
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
c.Card(c.BLUE, '0'), c.Card(c.GREEN, '5'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO)]
|
||||
|
||||
expected = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO)]
|
||||
|
||||
self.assertListEqual(p.playable_cards(), expected)
|
||||
|
||||
def test_playable_cards_on_draw_two_then_four(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO)
|
||||
self.game.draw_counter = 2
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
c.Card(c.BLUE, '0'), c.Card(c.GREEN, '5'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO),
|
||||
c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR)]
|
||||
|
||||
expected = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO), c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR)]
|
||||
|
||||
self.assertListEqual(p.playable_cards(), expected)
|
||||
|
||||
def test_playable_cards_on_draw_four(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, None, c.DRAW_FOUR)
|
||||
self.game.draw_counter = 4
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
c.Card(c.BLUE, '0'), c.Card(c.GREEN, '5'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO),
|
||||
c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR),
|
||||
c.Card(None, None, c.CHOOSE)]
|
||||
|
||||
expected = [c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR)]
|
||||
self.assertListEqual(p.playable_cards(), expected)
|
||||
|
||||
# def test_playable_cards_on_draw_four_then_four(self):
|
||||
# p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
|
||||
# self.game.last_card = c.Card(c.RED, None, c.DRAW_FOUR)
|
||||
# self.game.draw_counter = 4
|
||||
|
||||
# p.cards = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
# c.Card(c.BLUE, '0'), c.Card(c.GREEN, '5'),
|
||||
# c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO),
|
||||
# c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR)]
|
||||
|
||||
# expected = [c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR)]
|
||||
# self.assertListEqual(p.playable_cards(), expected)
|
||||
|
||||
def test_bluffing(self):
|
||||
p = Player(self.game, "Player 0")
|
||||
Player(self.game, "Player 01")
|
||||
|
||||
self.game.last_card = c.Card(c.RED, '1')
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.RED, c.DRAW_TWO), c.Card(c.RED, '5'),
|
||||
c.Card(c.BLUE, '0'), c.Card(c.GREEN, '5'),
|
||||
c.Card(c.RED, '5'), c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO),
|
||||
c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR),
|
||||
c.Card(None, None, c.CHOOSE)]
|
||||
|
||||
p.playable_cards()
|
||||
self.assertTrue(p.bluffing)
|
||||
|
||||
p.cards = [c.Card(c.BLUE, '1'), c.Card(c.GREEN, '1'),
|
||||
c.Card(c.GREEN, c.DRAW_TWO),
|
||||
c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR),
|
||||
c.Card(None, None, c.CHOOSE)]
|
||||
|
||||
p.playable_cards()
|
||||
|
||||
p.play(c.Card(None, None, c.DRAW_FOUR))
|
||||
self.game.choose_color(c.GREEN)
|
||||
|
||||
self.assertFalse(self.game.current_player.prev.bluffing)
|
||||
|
||||
if __name__ == '__main__':
|
||||
unittest.main()
|
@ -24,7 +24,7 @@ from database import db, Optional, Required, PrimaryKey, db_session
|
||||
class UserSetting(db.Entity):
|
||||
|
||||
id = PrimaryKey(int, auto=False, size=64) # Telegram User ID
|
||||
lang = Optional(str, default='en') # The language setting for this user
|
||||
lang = Optional(str, default='') # The language setting for this user
|
||||
stats = Optional(bool, default=False) # Opt-in to keep game statistics
|
||||
first_places = Optional(int, default=0) # Nr. of games won in first place
|
||||
games_played = Optional(int, default=0) # Nr. of games completed
|
||||
|
111
utils.py
111
utils.py
@ -19,52 +19,17 @@
|
||||
|
||||
|
||||
import logging
|
||||
from functools import wraps
|
||||
|
||||
from flufl.i18n import registry
|
||||
from flufl.i18n import PackageStrategy
|
||||
|
||||
from telegram import Emoji
|
||||
from telegram.ext.dispatcher import run_async
|
||||
import locales
|
||||
from database import db_session
|
||||
from user_setting import UserSetting
|
||||
from shared_vars import gm
|
||||
|
||||
strategy = PackageStrategy('unobot', locales)
|
||||
application = registry.register(strategy)
|
||||
_ = application._
|
||||
from internationalization import _, __
|
||||
|
||||
logger = logging.getLogger(__name__)
|
||||
|
||||
TIMEOUT = 2.5
|
||||
|
||||
|
||||
def __(string, multi_translate):
|
||||
"""Translates text into all locales on the stack"""
|
||||
translations = list()
|
||||
locales = list()
|
||||
|
||||
if not multi_translate:
|
||||
_.push('en_US')
|
||||
translations.append(_(string))
|
||||
_.pop()
|
||||
|
||||
else:
|
||||
while _.code:
|
||||
translation = _(string)
|
||||
|
||||
if translation not in translations:
|
||||
translations.append(translation)
|
||||
|
||||
locales.append(_.code)
|
||||
_.pop()
|
||||
|
||||
for l in reversed(locales):
|
||||
_.push(l)
|
||||
|
||||
return '\n'.join(translations)
|
||||
|
||||
|
||||
def list_subtract(list1, list2):
|
||||
""" Helper function to subtract two lists and return the sorted result """
|
||||
list1 = list1.copy()
|
||||
@ -138,75 +103,3 @@ def answer_async(bot, *args, **kwargs):
|
||||
bot.answerInlineQuery(*args, **kwargs)
|
||||
except Exception as e:
|
||||
error(None, None, e)
|
||||
|
||||
|
||||
def user_locale(func):
|
||||
@wraps(func)
|
||||
@db_session
|
||||
def wrapped(bot, update, *pargs, **kwargs):
|
||||
user, chat = _user_chat_from_update(update)
|
||||
|
||||
with db_session:
|
||||
us = UserSetting.get(id=user.id)
|
||||
|
||||
if us:
|
||||
_.push(us.lang)
|
||||
else:
|
||||
_.push('en_US')
|
||||
|
||||
result = func(bot, update, *pargs, **kwargs)
|
||||
_.pop()
|
||||
return result
|
||||
return wrapped
|
||||
|
||||
|
||||
def game_locales(func):
|
||||
@wraps(func)
|
||||
@db_session
|
||||
def wrapped(bot, update, *pargs, **kwargs):
|
||||
user, chat = _user_chat_from_update(update)
|
||||
player = gm.player_for_user_in_chat(user, chat)
|
||||
locales = list()
|
||||
|
||||
if player:
|
||||
for player in player.game.players:
|
||||
us = UserSetting.get(id=player.user.id)
|
||||
|
||||
if us:
|
||||
loc = us.lang
|
||||
else:
|
||||
loc = 'en_US'
|
||||
|
||||
if loc in locales:
|
||||
continue
|
||||
|
||||
_.push(loc)
|
||||
locales.append(loc)
|
||||
|
||||
result = func(bot, update, *pargs, **kwargs)
|
||||
|
||||
for i in locales:
|
||||
_.pop()
|
||||
return result
|
||||
return wrapped
|
||||
|
||||
|
||||
def _user_chat_from_update(update):
|
||||
|
||||
try:
|
||||
user = update.message.from_user
|
||||
chat = update.message.chat
|
||||
except (NameError, AttributeError):
|
||||
try:
|
||||
user = update.inline_query.from_user
|
||||
chat = gm.userid_current[user.id].game.chat
|
||||
except KeyError:
|
||||
chat = None
|
||||
except (NameError, AttributeError):
|
||||
try:
|
||||
user = update.chosen_inline_result.from_user
|
||||
chat = gm.userid_current[user.id].game.chat
|
||||
except (NameError, AttributeError):
|
||||
chat = None
|
||||
|
||||
return user, chat
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user